Онлайн книга «Неуловимая подача»
|
— Да иди ты. — Кай! – зовет Миллер с заднего двора, держа Макса за руку. – Ты готов к торту? Я поворачиваюсь к брату. — Сними это чертово кольцо, прежде чем пойдешь петь «С днем рождения» своему племяннику. Миллер не должна узнать об этом сегодня. Я собираюсь сделать ей предложение сегодня вечером, и последнее, что мне нужно, – это чтобы мой брат украл ее «да» из-за пьяной ошибки. — «Ошибка» звучит грубо, – возражает он. – Мне нравится термин «счастливый случай». — Кеннеди так это называет? — О нет. Она определенно назвала это ошибкой. Миллер усаживает Макса на стул, а на столе перед ним стоит его праздничный торт. На личике у него очаровательная милая улыбка, щечки порозовели от всеобщего внимания. Я зажигаю для него свечи и убеждаюсь, что он находится на достаточном расстоянии, пока весь двор наших друзей начинает петь ему «С днем рождения». Я обнимаю Миллер сзади за плечи и прижимаю ее к себе, и мы поем нашему сыну поздравление. У него такой веселый вид, голубые глазенки осматривают толпу в поисках всех, кто его так любит. Когда приходит время, мы просим его задуть свечи, но ему нужна небольшая помощь, поэтому приходит его дядя, чтобы задуть их вместе с ним, и когда они наконец гасят свечи, Макс выпрямляется и хлопает в ладоши, призывая толпу аплодировать вместе с ним. Миллер смеется в моих объятиях, и я притягиваю ее ближе. Наклоняясь, я целую ее в шею. — Миллс, у нас с тобой все хорошо. Она находит мое предплечье и удерживает меня. — Да, у нас у всех, правда? Как только вечеринка заканчивается и остаются только наши самые близкие друзья, мы позволяем Максу открыть несколько подарков, а сами садимся в круг и наблюдаем, как он в центре делает свое дело. Под конец нашего очередного хорошего дня Миллер свернулась калачиком у меня на коленях с бокалом вина в руке. — Ух ты! – восклицает Макс, вытаскивая маленький деревянный поезд из подарочного пакета, который принес Монти. – Паловоз! Каждый подарок, который он открывает, вызывает удивленное «ух ты», а открывать ему еще долго. — Я купил тебе целую железную дорогу, – объясняет Монти. – Завтра мы с твоим папой собираемся установить ее в твоей комнате. Макс встает на четвереньки и катает паровозик по земле, издавая при этом звуки «чух-чух». — Похоже, у меня есть еще один подарок, – говорит Исайя, показывая крошечный подарочный пакетик. Нервы мгновенно берут верх, и я чувствую, как напрягается все мое тело. Миллер в замешательстве смотрит на меня через плечо. — Ты в порядке? — Да, – выдыхаю я, ерзая на стуле и пытаясь придумать, как бы мне незаметно снять ее с колен, чтобы я мог опуститься на одно колено. Исайя осматривает пакет. — Хотя я не знаю, от кого это. Это кажется хорошим началом. — Дай-ка я посмотрю. – Я помогаю Миллер подняться с моих колен и усаживаю ее на стул. Забирая пакет у брата, я заглядываю внутрь, притворяясь, что понятия не имею, что это такое. — Макс, подойди сюда на секунду. Он оставляет свой поезд и, шаркая, направляется ко мне. Я прижимаю его к себе, показывая, что внутри, и шепчу: — Это для твоей мамы. Можешь пойти и передать ей это от меня? С улыбкой на лице Макс передает пакет Миллер. — Мама, это тебе. — Мне? – спрашивает она его. – Но сегодня твой день рождения. Почему я получаю подарок? |