Книга Миля над землей, страница 114 – Лиз Томфорд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Миля над землей»

📃 Cтраница 114

Кстати, о само́й сексуальной дьяволице. Стиви подходит к ряду аварийного выхода для демонстрации техники безопасности, показывая задней части самолета, как пользоваться средствами безопасности, точно так же, как она делает это перед каждым полетом.

— Давай спросим ее. – Мэддисон подается вперед на своем сиденье, чтобы поговорить с моей любимой стюардессой.

— Не смей. – И снова я говорю негромко, но четко.

Стиви прищуривается, глядя на нас, а затем возобновляет свою демонстрацию безопасности. Она смотрит вперед, придерживая над головой искусственный ремень безопасности, но обращается ко мне и Мэддисону.

— Почему вы двое сегодня вечером кажетесь еще более влюбленными друг в друга, чем обычно?

Губы Мэддисона приподнимаются в хитрой ухмылке. Он открывает рот, чтобы заговорить, и в его глазах вспыхивает веселье, когда он испытующе смотрит на меня.

— Не смей, черт возьми. – Мой голос настолько тих, насколько это возможно. – Если ты что-нибудь скажешь, я тебя прикончу. Возьму и женюсь на твоей жене просто назло тебе, и твой сын вырастет, называя меня папой.

— Да пошел ты! – Мэддисон даже не пытается вести себя тихо. – Стиви, Зи хочет, чтобы ты была его спутницей на благотворительном вечере в Чикаго, но он слишком трусит, чтобы об этом просить, и не думает, что ты захочешь пойти с ним.

— Твою мать, я тебя ненавижу. Мы больше не друзья.

Мэддисон откидывается на спинку кресла, на его губах появляется чертовски самодовольная ухмылка, а милое хихиканье Стиви эхом разносится по проходу.

Если бы мои щеки могли менять цвет, я бы сейчас покраснел, как маленькая девочка, когда обернулся, чтобы посмотреть на нее. К счастью, ее выражение лица совсем не кажется таким уж растерянным. Во всяком случае, мы с моим бывшим лучшим другом ее просто забавляем.

— Я не могу.

Я знал, что она скажет именно эти слова, но слышать то, что я и так уже знал, не менее паршиво.

Кроме того, это не проясняет, то ли она не может из-за своей работы, то ли не может потому, что не хочет.

— Именно это я ему и говорил. – Моя улыбка кажется натянутой, но я стараюсь вести себя как можно беспечнее.

— Нет, я имею в виду, что не могу пойти с тобой.

Да, спасибо, Стиви. Пожалуйста, задень мое самолюбие еще немного, милая.

— Потому что я и так туда иду.

Теперь у меня начинает кружиться голова.

— С моим братом.

О. Я об этом не подумал. Конечно, там будет Райан Шэй. Все громкие имена чикагского спорта будут.

А это могло бы быть здорово. Блеск надежды в моих глазах и легкий изгиб губ говорят именно об этом.

Это могло бы быть идеально.

Я приду на благотворительный вечер один, и никто не сможет задаться вопросом, почему там оказалась Стиви, поскольку она будет там со своим братом.

Да, это чертовски идеально.

— А кто твой брат? – Мэддисон хмурится в неподдельном замешательстве, переводя взгляд со Стиви на меня.

Глаза Стиви на мгновение в растерянности встречаются с моими, а потом смягчаются, когда она понимает, что я не рассказал об этом даже своему лучшему другу. Простите… бывшему лучшему другу. Но, конечно, я не рассказал. Она держала это в секрете даже от меня, так что я не собираюсь разглашать ее дела.

И, как я уже сказал, мне наплевать на то, что Райан Шэй – ее брат.

За исключением текущего момента. Прямо сейчас я действительно в восторге от того, что он – ее брат, потому что он собирается пригласить девушку на благотворительный вечер, и это все, о чем я мог просить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь