Книга Тело, раскрывающее правду. Судмедэксперт против таинственного серийного убийцы, страница 133 – Мэри Кэссиди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тело, раскрывающее правду. Судмедэксперт против таинственного серийного убийцы»

📃 Cтраница 133

Ну, почти никаких.

Он начал фантазировать, каково было бы на самом деле ее порезать.

Теперь, сидя в кабинете, в тихом здании, где остались только уборщики, он представлял, как будет резать судмедэксперта.

Он мечтал о радости, которую ему это принесет, и улыбался. Осталось совсем чуть-чуть.

Однако на этот раз все будет иначе.

Он не просто убьет судмедэксперта. На его столе стояла пустая стеклянная банка, и вскоре в ней будет лежать ее сердце.

74

Терри провела утро, бездумно переключая каналы, пока наконец не остановилась на серии «Она написала убийство». Джессика Флетчер была на отдыхе в Ирландии, проводя время со своими ирландскими кузенами – у них был самый странный ирландский акцент, который Терри когда-либо слышала, – когда начались убийства. Все жертвы были потенциальными бенефициарами завещания, которое вот-вот должно было быть оглашено.

— Не понимаю, почему вас никогда не подозревают, миссис Флетчер, – сказала Терри экрану. – Наверняка кто-то заметил, что вы являетесь общим знаменателем сотен убийств.

На ее ноутбуке раздался сигнал мессенджера – пришло сообщение от Энни Бирн, которая пыталась до нее дозвониться. Господи, жизнь без телефона – настоящий кошмар. Она ответила, что позвонит ей по WhatsApp, и уже через несколько секунд они разговаривали.

— Вы сказали позвонить, если я что-нибудь вспомню, – сказала Энни.

— Да.

— Вчера Луиза пригласила меня на чашечку чая в наше любимое кафе на Кабра-уэй и, пока мы там сидели, мы увидели сестру Альфонсу, которая дружит с отцом Уордом. Она всегда возмущалась по поводу того, как высажены цветы у Бесси. Именно она связала Бесси с детским домом, где жил тот парень, Би Джей. Не то чтобы она сама имела какое-то отношение к детям. Невеста Христова, блин. Простите за мой французский, доктор. Она сказала мне, что в то время в детском доме работала монахиня, сестра Бриджит. Она уже на пенсии и находится в доме престарелых с тех пор, как заболела ковидом. Она скоро выйдет оттуда, и ее собираются отправить в их штаб-квартиру, как она там называется, чтобы она жила там на пенсии. Это где-то в Англии, поэтому, если вы хотите поговорить с ней, у вас мало времени.

— Большое спасибо, Энни, я это очень ценю.

— Сестра Альфонса обещала предупредить Бриджит, что вы свяжетесь с ней. Я сказала, что это, возможно, случится на этих выходных.

— Отлично, спасибо. У вас есть адрес?

Сотрудница дома престарелых разрешила Терри навестить монахиню при условии, что это не займет много времени, так как у нее слабое здоровье.

— О чем вы хотите поговорить? – спросила она.

— Об одном мальчике из детского дома, – объяснила Терри. – Всего лишь хочу задать ей несколько вопросов.

— Она одна из самых приятных женщин, которых я знаю, и все еще очень эмоционально связана с детьми, о которых заботилась. Когда они попадают в беду, она очень расстраивается. Знаете, ей до сих пор приходят открытки от некоторых из них.

— Не беспокойтесь, – успокоила ее Терри. – У меня нет оснований думать, что человек, о котором я хочу ее спросить, сделал что-то плохое. Я просто хочу разыскать его, чтобы узнать, есть ли у него информация, которая поможет раскрыть дело, над которым я работаю.

— Отлично. Я скажу ей, что вы здесь.

Этот дом престарелых сильно отличался от того, в котором жил отец Эйлин. Он напоминал старомодный отель, в то время как в доме престарелых имени святой Марии все было новенькое и каждый предмет мебели выглядел так, словно его только что доставили из выставочного зала мебельного магазина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь