Книга Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда, страница 49 – Дэн Симмонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда»

📃 Cтраница 49

Они ехали не на семиосной фуре, а на простом шеститонном грузовике: в Корее Чарли называл такие «двойка с половиной». Поскольку машина была небольшая, она проходила по проселочным дорогам и улицам маленьких городов, не привлекая особого внимания. За рулем бессменно находился Чарли; Оливер сидел рядом – в буквальном смысле, потому что в потайном ящике под потолком кабины лежал охотничий обрез[9], – но Оливер был настолько нерасторопен, что Чарли полагался исключительно на свой полуавтоматический «Кольт» 45-го калибра, который держал под рукой в кобуре под сиденьем.

За восемнадцать лет вождения грузовиков для Организации ни Чарли, ни Оливеру еще ни разу не приходилось доставать оружие. Это были плюсы работы на Организацию.

Минусы состояли в том, что им приходилось таскаться к черту на рога в этот проклятый Буффало. Мало того что две трети пути требовалось ехать по Канаде – стране, которую Чарли всей душой ненавидел, так они еще и не могли воспользоваться прямой дорогой через Мичиган, чтобы в Детройте возвратиться в Канаду и ехать вдоль северного берега озера Эри. Все дело было в таможне. Точнее, проблема заключалась в том, что американские и канадские таможенники, помогавшие семье Фарино, работали в одну и ту же смену только один четверг в месяц, ночью, в одном и том же месте: у моста Куинстон-Толл в Льюстоне, в шести милях к северу от Ниагарского водопада.

Грузовик приближался к цели. После семидесяти двух часов в пути Чарли огибал канадский город Ниагара-Фоллз, объезжая его с севера по живописной дороге, ведущей вдоль реки, стиснутой узким ущельем. Разумеется, сейчас о красотах природы речь не шла – времени было два часа ночи, – да и днем Чарли с Оливером не особенно волновал открывающийся вид. Но Чарли получил строгий приказ держаться подальше от автострады, ведущей вдоль берега озера Онтарио – там было слишком много дотошных патрулей канадской Королевской конной полиции, – поэтому в Гамильтоне он свернул на шоссе номер двадцать и снова поехал на север, удаляясь от водопада.

Грузовик был наполнен крадеными видеомагнитофонами и проигрывателями видеодисков. Даже набитая доверху, «двойка с половиной» не могла вместить много, и Чарли гадал, большая ли от этого выгода. Разумеется, он знал, что вся аппаратура использовалась для изготовления пиратских кассет и видеодисков и после этого отдавалась за бесценок, и все же для него оставалось тайной, почему Организация не ленится переправлять несколько десятков видеомагнитофонов из Ванкувера в Буффало для какой-то семьи, чьи лучшие времена остались в прошлом.

«Впрочем, – думал Чарли, – наше дело не гадать, наше дело выполнять и умирать».

Через несколько миль после канадского городка Куинстон-Хейтс, у большого парка Чарли свернул на пустынную стоянку. И потряс за плечо заснувшего Оливера.

— Смотри за машиной. Мне нужно отлить.

Проворчав что-то невнятное, Оливер тем не менее протер глаза. Покачав головой, Чарли зашел в пустой домик, взгромоздившийся на самом краю обрыва у устья Ниагары, к северу от водоворота, и облегчился. Вернувшись назад, он забрался в кабину и обнаружил, что Оливер снова заснул, уронив острый подбородок на впалую грудь.

— Черт бы тебя побрал, – выругался Чарли, принимаясь трясти напарника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь