Онлайн книга «Шёпот Затопленных Святынь»
|
— Проверки? Азад остановился и, повернувшись к Алексею, произнёс: — Кристалл защищает себя. Он проверяет сердца тех, кто его ищет. Жадные, злобные, жаждущие власти — все они либо погибали, либо сходили с ума. — Но это же просто камень, — неуверенно возразил Алексей. — Как он может что-то проверять? Азад долго смотрел на него, словно решая, стоит ли продолжать разговор, затем покачал головой: — Когда мы доберёмся до моего убежища, я покажу тебе кое-что, что, возможно, изменит твоё представление о том, что такое «просто камень». Они ещё несколько часов поднимались по всё более крутым и диким склонам, пока наконец не вышли на перевал, с которого открывался захватывающий вид на соседнюю долину. В дальнем её конце виднелось странное скальное образование, напоминающее башню. — Вон там, — указал Азад на формацию. — Моё убежище. — Но это же просто скалы, — удивилась Динара. — Так кажется только издалека, — улыбнулся старик. Путь к «башне» занял ещё два часа. Когда они наконец приблизились к ней, то увидели, что это действительно природное скальное образование, но с южной стороны в нём был вход, искусно замаскированный под обычную расщелину. Нужно было знать, что искать, чтобы заметить его. Азад отодвинул несколько камней, которые оказались частью замаскированной двери, и жестом пригласил их войти. — Добро пожаловать в моё скромное жилище, — сказал он. — Здесь вы будете в безопасности. Они вошли внутрь и оказались в просторной пещере, где, к их удивлению, было сухо и относительно тепло. Пещера была обустроена как жилище — у стен стояли грубо сколоченные деревянные полки, заставленные книгами, свитками и странными предметами, природу которых было трудно определить с первого взгляда. В центре находился каменный очаг с вытяжкой, уходившей куда-то в верхние расщелины, а вдоль стен были расставлены лежанки, покрытые войлоком и старыми коврами. — Располагайтесь, — сказал Азад, разжигая очаг. — Здесь вы можете отдохнуть. В глубине пещеры есть источник чистой воды и запасы еды. Динара с наслаждением сбросила рюкзак и опустилась на ближайшую лежанку. — Никогда не думала, что в горах может быть такое убежище, — призналась она. — Эту пещеру использовали ещё несториане, когда бежали от монголов, — объяснил Азад. — Потом здесь прятались дервиши, преследуемые ханами. Затем — басмачи, скрывавшиеся от красных. Когда басмачи ушли, я сделал её своим домом. — Он указал на полки. — А эти книги и артефакты я собирал всю жизнь. Алексей подошёл к полкам и с интересом начал рассматривать коллекцию. Здесь были древние рукописи на арабском, персидском, согдийском языках, буддийские тексты на санскрите, несторианские молитвенники на сирийском. Среди книг стояли странные металлические фигурки, глиняные таблички с клинописью, фрагменты древних карт. — Это же настоящий музей, — восхищённо прошептал он. — Скорее тайный архив, — поправил его Азад. — Я старался сохранить всё, что могло пролить свет на историю региона. Особенно то, что касалось несториан и их сокровищ. Он подошёл к одной из полок и достал древний свиток, бережно завёрнутый в шёлк. — Это копия той самой карты, которую несториане оставили в тайнике. Я сделал ее на всякий случай, если оригинал будет утерян. Азад развернул свиток на каменном столе посреди пещеры. На пожелтевшем пергаменте было изображено нечто похожее на план подземных пещер с многочисленными символами и надписями на древнем языке. |