Онлайн книга «Жена в награду»
|
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Элизабет перестала дышать. Медленно, будто её шея затекла, она подняла голову. Первое, что увидела Элизабет — черные глаза, глядевшие на неё сверху вниз. Непонятно было, куда был направлен взор — на её лицо или ниже. Зато Элизабет, в силу своего невысокого роста, могла разглядеть их. На короткий миг цвет этих глаз стал еще темнее, что по сути, казалось невозможным, а потом они вернулись к прежнему цвету. Элизабет смутилась. Она впервые встречалась с таким взглядом. И трудно было должным образом охарактеризовать его. Этот взгляд смешал в себе насмешливость, властность и холод вперемешку с интересом. — Признавайся, фея, — чуть сильнее сжимая девичьи плечи, протянул Вигго, — как ты оказалась в этом замке? Наконец, оцепенение спало с Элизабет. Вздрогнув, она заговорила: — Я не фея, а дочь Этельберта, пожалуйста, помогите... Мне нужна ваша помощь, точнее — моей няне. Вигго смерил Элизабет оценивающим взглядом. Её мокрые волосы налипли на плечи и спину, впрочем, куда сильнее прилипло платье, что было на ней — бесстыдно и одновременно невинно — оно подчеркивало каждый изгиб женственного тела. Воображение Вигго живо дорисовало ему, как выглядела бы девушка без этой мокрой тряпки, что была на ней. И ему понравилось то, что он представил себе. — Так вы поможете? — Элизабет порывисто обернулась. Вигго нехотя убрал руки с её мокрых плеч. Она вновь посмотрела на него, и Вигго, на короткий отрезок времени, ощутил ошеломление от увиденного. Только теперь он заметил, каким поразительно красивым и необычным было лицо пойманной им феи. В отличие от других женщин, имевших вытянутое, узкое лицо, лицо стоявшей в шаге от него девушки, было по-девичьи округлым. Пухлые щеки Элизабет вызывали желание потрогать их и убедиться, настоящие ли они, её огромные, сейчас наполненные тревогой, глаза были ярче сапфиров, что видел Вигго в королевской сокровищнице, а рот — с пухлыми, алыми губами, обещал неземные удовольствия. — Поможете? — дрогнувшим голосом повторила Элизабет. — Разве могу я отказать тебе, фея? — ощущая приятное предвкушение в груди, улыбнулся Вигго. — Веди меня. ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ Лишь оказавшись в спальне, Элизабет поняла, в каком виде показалась перед этим черноглазым незнакомцем. Какой позор! Она вышла в одном нательном платье! Стыд душным облаком укутал девушку. Ей хотелось провалиться сквозь землю. А сидевшая на полу Анна лишь усилила это ощущение. Её глаза на удивление стали большими. Во взгляде читалось негодование. В общем, она выглядела куда лучше, чем когда Элизабет покидала её. Одно радовало — нянюшка была жива. — Вот она, моя няня, — нерешительно произнесла Элизабет и сдвинулась вбок, подальше от мужчины. — Кажется, вашей няне уже лучше, — многозначительно протянул Вигго. Он, все же, прошел в спальню и подошел к бедной женщине. Заметив рану на её голове, Вигго добавил: — Просто чудо, что вы не рассекли себе бровь или не ударились виском. На моей памяти есть один довольно трагичный случай с неудачным падением. Позвольте, я помогу вам встать. Он протянул широкую ладонь. Анна, нехотя ухватившись за неё, медленно поднялась и выразительно посмотрела прямо в лицо Вигго. Буравя мужчину пытливым взглядом, она боролась между тем, чтобы поблагодарить его и желанием заявить о своем недовольстве сложившейся ситуацией. |