Онлайн книга «Холодный герцог»
|
Затем девушка окинула взором остальных – чернокожая женщина нежно прижималась к крепкому плечу мужчины. В его черных глазах Диана успела заметить любовь. Любовь. У этих двоих появился шанс обрести её, дать взойти семечку и наслаждаться самыми сладкими плодами. Впрочем, как и у неё с Дэвидом. Девушка мечтательно вздохнула и прильнула к мужу. Тот, казалось, только и ждал этого момента. Обняв жену за плечи, Дэвид еще крепче прижал её к себе. — Капитан, – зычный голос Ричарда, помощника капитана, привлек внимание, – как долго мы пробудем здесь? — На рассвете нужно будет возвращаться. — Жаль, – Ричард сделал глоток кофе, – я бы остался здесь на недельку. — Мой друг, я понимаю тебя, – Дэвид улыбнулся. Ему бы тоже хотелось остаться чуть дольше, чем на одну ночь здесь. Но обязанности капитана не позволяли ему задерживаться. Однако и того, что получил Дэвид сейчас – было более, чем достаточно. Здесь, на этой благословенной земле, он ощущал себя дома, он чувствовал особую силу. Появившиеся словно из ниоткуда мужчины поставили перед Дэвидом и собравшимися подносы, наполненные рисом, кусками мяса и нутом. — Плов? – удивился Дэвид и рассмеялся. – Когда вы только успели приготовить его! — Мы ждали тебя, – отозвался тот самый мужчина, который встречал герцога на берегу. Ужин показался Диане самым вкусным из того, что она ела прежде. Специи, рис, вкусное, тающее во рту, мясо, и девушка, удивляясь самой себе, съела целую чашу плова. Вдоволь насытившись, девушка сполоснула пальцы в чаше с водой, а потом вернулась в уютное местечко – в объятия мужа. Вот теперь Диана почувствовал усталость. Но уходить совсем не хотелось. Хотелось сидеть возле огня, слышать шелест пустыни, вдыхать запах костра и слушать мелодичные голоса присутствующих. Все это стало сладкой колыбелью для Дианы, и девушка, как бывает после дня, наполненного яркими впечатлениями, незаметно уснула. Сон её был безмятежным, и продлился бы до самого утра, если бы не шум, ворвавшийся в сознание Дианы. Испуганно распахнув глаза, она увидела, как на территорию лагеря ворвалась группа всадников… ГЛАВА СОРОК СЕДЬМАЯ Норовистые кони, почти все гнедой масти, подняли вокруг себя облако пыли. Исключением среди них было белоснежное животное, на котором сидевший всадник, что-то громко крикнул в сторону Дэвида. Диана испуганно сжалась. Её дрожащие пальцы вцепились в плечо мужа. Сердце девушки торопливо забарабанило в груди, а затем и вовсе – на несколько секунд, остановилось. Кто эти люди? Что им нужно? Эти мысли болезненно запульсировали в разуме Дианы, который пока еще не до конца скинул оковы сна. Дэвид, покровительственно положив горячую ладонь на плечо жены, обратил на всадника, восседавшего на белом коне, пронзительный взгляд, а затем ответил ему – так же громко, как секундами ранее тот обратился к нему: — Ты слишком задержался в этот раз, мой брат. — Увы, у меня нет крыльев, – отозвался незнакомец, ловко спрыгивая с коня. И хотя ответил он по-английски, в словах явственно ощущались восточные нотки, которые, впрочем, придавали особое очарование его речи. Брат? Диана, ощущая невероятное облегчение, выдохнула. Вслед за мужчиной, остальные всадники начали покидать своих коней. В лагере возникло оживление – и теперь его обитатели приветствовали новых гостей и усаживали их вокруг костра – места хватило всем, впрочем, как и плова. |