Онлайн книга «Навсегда»
|
— Не обращай внимания, - Джерард улыбнулся сестре. Кивнув Дереку, он направил коня вниз. — Тогда увидимся на праздничном ужине. Надеюсь сегодня наесться ягненка! - Джеффри вжал пятки в бока коня. Животное устремилось вслед за другими всадниками. — Прости Арнольда, - произнесла Ровена, как только они с Дереком вновь остались наедине. — Не извиняйся. Он не обязан меня любить, - воин мягко улыбнулся девушке. — Как и ты его, - тихо добавила она. — Любить - нет, - Дерек не сводил с лица Ровены задумчивого взгляда. - Уважать - да. Ты действительно не хочешь вернуться в замок прямо сейчас? Будь Ровена одна, она непременно сделала бы это - и поехала вместе с братьями. Но теперь рядом с ней был Дерек, и девушка понимала, что там, за стенами замка, у них не будет никакой возможности остаться наедине. — Нет, - Ровена улыбнулась, - пусть вся эта суета пройдет без нас. Давай еще немного погуляем, а после - вернемся. Тогда, может, все уже успеют разместиться и успокоиться. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ — Тост! Выпьем за воссоединение нашей семьи! Наконец-то мы все собрались за одним столом! - воздев кубок, громко обратился ко всем лорд Гордон. Его предложение было воспринято радостными возгласами. Одна только Ровена сдержанно улыбнулась и поднесла к губам чашу с медовой водой. Сделав глоток, она украдкой посмотрела в сторону отдельного стола, за которым сидели воины. Взгляд её остановился на Дереке. Он, склонив голову, ел. Темные пряди скрывали его лицо, и девушка почувствовала сожаление по этому поводу. Ровена остро нуждалась во взгляде любимого. Даже несмотря на то, что провела с ним этим днем достаточно времени. — А я хотел бы выпить еще за то, чтобы за этим столом прибавился еще один член семьи, - подал голос Арнольд. - Я говорю про будущего мужа Ровены. Сестра! Ровена вздрогнула от его слов и спешно перевела взор на старшего брата. Он широко улыбнулся ей и добавил: — Ровена, мы все желаем тебе счастливого замужества. Не затягивай с этим. Годы идут, пора и тебе обзавестись семьей. Щеки Ровены чуть порозовели от слов Арнольда, а в груди, меж тем, уже распалялся протест. Как легко раздавать советы! Откуда брату знать, что для женщины брак - более сложное событие, нежели для них, мужчин?! И недостаточно приятной внешности и богатства, чтобы она, Ровена, согласилась связать с кем-то жизнь, потому что “годы идут”. — Благодарю, Арнольд, - она улыбнулась, но улыбку её нельзя было назвать благодарной. — Я сказал это не для того, чтобы услышать от тебя слова благодарности, а чтобы ты проснулась уже и поняла, - произнес Арнольд. Его жена, миниатюрная блондинка, легонько потянула мужчину за руку. — София, не стоит меня останавливать. Ты, между прочим, когда вышла за меня, была на пару лет моложе Ровены. Жена Арнольда тяжело вздохнула и послала извиняющийся взгляд Ровене. Спорить с мужем сейчас, за столом - неблагодарное дело. Другое дело - в спальне, за закрытыми дверьми. — Довольно докучать сестре! - вмешался Джералд. Он с хрустом разломал куриную ножку. - Она молода, красива и богата. Ровена без труда найдет себе мужа даже спустя десять лет. — Найти-то, может, и найдет. Но как на счет детей? - холодно вопросил Арнольд, за что получил тычок под бок от Софии. |