Книга Женитьба вслепую, страница 157 – Нидейла Нэльте, Эрато Нуар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Женитьба вслепую»

📃 Cтраница 157

— Минуту назад вы спутали её со мной. Догадываюсь, моя служанка выглядит очень даже пристойно. Раз вас было так легко ввести в заблуждение, — теперь уже за Милли заступилась я. Припоминая все уроки дипломатии, которые у меня когда-либо были.

На сей раз её подруги закусили губы, чтобы не засмеяться.

— О, снова ты! — совсем невежественно хмыкнула Кэл, приближаясь к нам. — Я думала, Дэйкер всё чётко тебе объяснил, когда за двери выставил.

Ирен, покрываясь красными пятнами от злости, задрала подбородок и прошла мимо, намеренно задевши меня плечом.

— Вам определённо стоит заняться своим зрением, — мило улыбнулась в ответ я. — У вас, очевидно, имеются проблемы с ним.

— Это только начало, — злобно прошипела мегера.

— Ей так нравится, когда унижают? — тихо прошептала Кэл нам с Милли. Но судя по тому, как напряглись плечи бывшей любовницы Дэйкера, она услышала.

— У людей бывают странные пристрастия, — шепнула я в ответ.

Кажется, кто-то зарычал от злости. Кажется, это была Ирен, гордо отстукивающая каблуками.

Мы же не сдержались от хихиканья. Конечно, драконить обиженную женщину — плохая затея. Но что поделать, если она сама постоянно нарывается?

— Идём? — Кэл не терпелось уже попасть в бальную залу.

Милли ещё раз окинула меня взглядом, затем в зеркало себя, и кивнула:

— Пошли.

На выходе нас уже ждали Бэйн и Дэйкер. Они переговаривались с несколькими мужчинами. Очевидно, так же ожидавшими своих дам.

Не удивлюсь, если именно благодаря этому ожиданию в высших кругах и было заключено большинство сделок и знакомств. Ведь ничто не сплотит сильнее, чем общее страдание. Дамы же прихорашивались так долго, что их кавалеры просто не могли не страдать!

— А вот и наши спутницы, — улыбнулся Дэйкер, подходя ко мне. Бэйн двинулся к Кэл, хотя его взгляд то и дело возвращался к Милли.

— Счастливчик! — хмыкнул полноватый мужчина из компании.

— Ага, так быстро, — вторил ему ещё один. — Сегодня победа за тобой.

— Они просто в доле, — усмехнулся муж, забирая мою руку у Милли.

Несколько дежурных фраз, и мы пошли к основной, бальной зале. Позади чувствовалось нетерпение Кэл, ещё немного, и она начнёт прыгать на месте.

— Опишите мне? — спросила я, чуть склонившись к супругу. Хотя у самой от сияющего со всех углов золота рябило в глазах.

— С удовольствием, — улыбнулся муж.

И принялся расписывать высокие потолки, инкрустированные драгоценными камнями колонны, разноцветные витражи. Делал это настолько искусно, что я как вживую представляла описанную картину.

Только вот незадача: она совершенно не соответствовала тому, что видели мои глаза!

До сегодняшнего дня все описания Дэйкера были точны, будто он и правда хотел как можно ярче передать мне действительность.

А сейчас… Сейчас мне оставалось лишь удерживать лицо, чтобы не показать изумления, кивать с восхищённой улыбкой и пытаться разгадать, что он замыслил.

— Вам здесь нравится? — спросила с интересом.

Дэйкер на мгновенье задумался, глядя на меня, а затем наклонился и прошептал на ушко:

— Хочу, чтобы понравилось вам.

Выпрямился и, как ни в чём не бывало, поздоровался с кем-то из знакомых.

И это ещё нас, женщин, обвиняют в нелогичном поведении? Что вообще на уме у этого сыщика?

Бальная зала была огромной, просто-таки гигантской! Даже скорее не зала — а целый каскад зал, которые перетекали одна в другую, в парки, снова в залы и так далее, казалось, до бесконечности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь