Онлайн книга «Женитьба вслепую»
|
Но два мерзавца явно что-то замышляли. Кроме вывоза всего энера, который вовсе не принадлежит им по праву! Супруг оставался столь же милым весь вечер. Мы станцевали ещё несколько танцев — на этот раз среди других гостей и без всяких странных солнечных лучей. Только рыжей Кэларинды я больше не видела. Анджи вернулся один, спустя добрых полчаса после Дэйкера. Не мог же он её прикопать в нашем саду, чтобы потом нас же и подставить? Скорее поверю, что преподал пару злодейских уроков дочурке для разрушения нашей семьи в брачную ночь. Знать бы ещё, что они задумали! И какая такая «она» им больше не помешает! Дэйкер не выдавал своих замыслов, исполняя роль заботливого жениха. Бэйн как-то незаметно исчез, покинул праздник. Чуть позже не стало и Танзы. Похоже, ребята пошли готовиться. Правда, отлучившись пару раз в свою комнату, я их и там не застала. И в потайном ходу было подозрительно тихо. — Раян! — позвала на обратном пути в коридоре, возле очередного выхода вентиляции. Тревога нарастала. А вдруг что-то случилось? А вдруг Болстон его заметил? Схватил при попытке забраться в кабинет⁈ — Шейли, — спустя несколько долгих минут отозвался Танза, выглянув из отверстия. И тут же на лестнице послышались шаги Дэйкера. Ни в какую не может оставить меня в покое! — Где все? — прошептала я, пока супруг не вывернул из-за угла. — Всё… нормально, Шейли. Готовимся. Нашим в штаб передали. От меня не ускользнула заминка, вызывая ещё больше напряжения. — Раян вернулся? — спросила я холодея, но в этот момент Дэйкер таки вырулил к нам. Я отшатнулась от вентиляции. Милли поспешила подскочить сзади и принялась поправлять фату. — Главное, отделайся от него! — чуть слышно шепнул Танза, растворяясь в полумраке. — Шейли? — Дэйкер притормозил. — Всё в порядке? — Вы ни на миг не оставляете меня одну, — не удержалась я, очень стараясь, чтобы не звучало упрёком. Дэйкер слегка растерялся. — Вас долго не было, — отозвался. Ну… наверное, таки долго. Пока все комнаты обежала, пока в потайной ход позаглядывала. У вентиляции подождала. У-у, где моя свобода⁈ — Я волновался, — мягко улыбнулся Дэйкер. — Вдруг вам нужна помощь. — Не волнуйтесь, Милли всегда со мной, — напомнила я. — И всё же теперь забота о вас и вашем комфорте лежит на мне, — мягко, но непреклонно отозвался муж. Надеешься выставить Милли на брачную ночь? Не надейся. Время приближалось к одиннадцати. Я очень рассчитывала проводить гостей, а после желательно и мужа. Но гости не спешили расходиться — они будто только вошли во вкус празднования! А многим, кто прибыл из соседних городов, и вовсе были выделены комнаты в имении. Надеюсь, хоть не этой рыжей Кэл. — Всё в порядке? — цепко уловил моё настроение Дэйкер. — Устала, — прошептала я, раздумывая, можно ли невесте покинуть гостей под предлогом, что пора спать. — Что-то наши молодожёны загрустили! — тут как тут взвился Болстон. Не знаю, слышал ли он мои слова, или спешил подтолкнуть нас к консумации брака, но Анджи завзято добавил: — Благословим их на первую брачную ночь. Негоже молодым уставать от танцев, впереди у них будет ещё множество балов! Уж не знаю, какие балы он мне пророчил. Дэйкер тоже едва уловимо поморщился на речь своего опекуна. Отец поглядывал на нас с таким видом, будто сомневался: то ли правда благословить, то ли набить морду жениху. Для профилактики. Чтобы не приставал к любимой дочурке. |