Онлайн книга «Двуликие»
|
Двуликие (трилогия) Анна Шнайдер Книга первая. Клетка для наследника Но ты слишком долго вдыхала тяжёлый туман, Ты верить не хочешь во что-нибудь кроме дождя… Н. Гумилёв Пролог Ветер подхватил с земли несколько золотых листьев, закружил их, закрутил в водоворот и вновь разбросал по осенней жухлой траве. Словно пытался соткать из них ковёр. — Красиво. Женщина, стоявшая на небольшом возвышении среди деревьев, улыбнулась и пошевелила пальцами босых ног, будто хотела закопаться поглубже в листву. — Что именно? Мужчина с длинными серебряными волосами сделал шаг вперёд, к ней, но застыл, когда она засмеялась. — Ты способен видеть хоть что-то кроме своих экспериментов, Риланд? Или твоя лаборатория тебе милее всего на свете? Ты уже добился того, чего хотел, — стал Повелителем. Расслабься наконец! Смотри, слушай, чувствуй… — Я чувствую… — Он метнулся к ней, но она, лукаво улыбнувшись, отскочила в сторону и побежала вниз со склона. Её смех был частью ветра. Золотые волосы вплетались в осенний узор из листьев. В голубых глазах отражалось небо. — Аля, стой! — Лови-и-и-и! — Голос растаял в пространстве, пощекотав ресницы Риланда. Он побежал быстрее — не для того, чтобы поймать, а чтобы предупредить… Внизу, под склоном, был небольшой перелесок — деревья, покрытые толстым слоем пушистого мха, хрустящие осенние листья под ногами, звенящий сотней мелодий ручеёк с прозрачной, будто стеклянной водой — красиво, тихо, спокойно… Конечно, Аля побежала туда. Но за перелеском… Риланд хорошо знал то, что было там, за перелеском. И не хотел, чтобы она видела. Кто угодно — только не она. Но она уже бежала через перелесок, и ветви деревьев ласково касались её ладоней, листья пытались запутаться в волосах, и она, смеясь, мотала головой. И мчалась дальше. Она всегда прекрасно бегала. И хотела продолжать эту игру в догонялки, в которой каждый раз побеждала, — но застыла, увидев, где оказалась. — Что это, Рил? — выдохнула, обводя взглядом чёрные от копоти дома и хозяйственные постройки. — Деревня, — ответил он, встав за её плечом. — Это я вижу. А что здесь случилось? — Тебе лучше не знать. — Рил! — Она обернулась к нему, гневно сверкнув глазами. — Чёрная холера здесь случилась. Очень неожиданно, особенно если учесть близость к Эйму. Сама знаешь — магическим огнём всё от этой заразы надо вычищать, вот и вычистили. А присланный маг-эльф той ещё сволочью был… — Почему был? — Потому. Не забегай вперёд. Он там, в деревне, заприметил одну девушку… Живёт одна, из родственников только бабка и маленький ребёнок. Понравилась ему эта девица, в общем. Ну а он ей — нет. Отказала она ему. Представляешь, Аля, человеческая девка эльфу отказала, — усмехнулся Риланд. — Конечно, это, в его глазах, оскорбление. Он и сказал односельчанам, что, мол, это она их прокляла. — Прокляла? Она маг? — Угу. Была. Забили её эти идиоты… И девочку тоже хотели к Дариде отправить, и отправили бы, если бы она вдруг не полыхнула силой так, что сожгла полдеревни вместе с жителями. Риланд замолчал, задумчиво глядя на закопчённые дома. — Что теперь будет с девочкой? Он вздохнул и сказал с неохотой: — Суд был. Я и сам участвовал, Аля… У неё очень нестабильный дар, настолько нестабильный, что она даже имя своё забыла из-за вспышки. Надели на неё блокираторы, но толку? Всю жизнь с блокираторами ходить нельзя, сама знаешь. Учить трёхлетнюю магии взрывоопасно… |