Книга Развод с драконом или Кофейная дипломатия, страница 24 – Ямиля Нарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом или Кофейная дипломатия»

📃 Cтраница 24

Кухня оказалась просторной, с огромным очагом, который работал на магических кристаллах, и множеством полок и шкафов. Яга уже хозяйничала там, переставляя горшки и банки с места на место, и при нашем появлении только махнула рукой.

— Занимайтесь своим делом, — каркнула она. — Я тут сама разберусь. Мне порядок нужен, чтоб готовить сподручно было.

Мы с Линой вытащили из кладовки длинный комод, который я приметила еще вчера. Он был массивным, из темного дерева, с множеством ящиков и резными ножками. Пыли на нем скопилось столько, что мы чихали, пока тащили его в холл.

— Сюда, — скомандовала я, указывая на стену напротив входа. — По центру.

Мы кое-как придвинули комод к стене, и я отошла, оценивая результат. Высоты не хватало. Для нормальной барной стойки нужно было что-то сверху.

— Надо доску, — сказала я. — Длинную, широкую, чтобы закрыла весь комод и свисала немного спереди.

Лина задумалась, а потом хлопнула себя по лбу.

— Там, на чердаке, я видела дверь старую! — воскликнула она. — Дубовая, тяжелая, но гладкая. Может, подойдет?

Мы полезли на чердак. Дверь действительно лежала там, прикрытая рваным половиком. Огромная, массивная, из цельного дуба, она была тяжелой, как грехи мои бывшего мужа. Мы вдвоем еле сдвинули ее с места, но когда перевернули, я поняла — это то, что надо. Гладкая поверхность, никаких щелей и дыр, только старая, потемневшая от времени древесина.

— Тащить придется долго, — выдохнула Лина, упираясь руками в край.

— А призраки на что? — я повернулась и крикнула в пустоту: — Теодор! Иви! Работа есть!

Через минуту оба материализовались рядом. Теодор — во фраке, с идеальной прической, Иви — с крыльями, сверкающими в сумраке чердака.

— Помогите дверь вниз спустить, — попросила я. — И на комод положить.

Призраки переглянулись, но спорить не стали. Теодор взялся за один край, Иви — за другой, и дверь поплыла в воздухе, послушно следуя за ними. Мы с Линой только направляли, чтобы она не задела стены. В холле призраки уложили дверь на комод, и я ахнула.

Получилось идеально. Дубовая доска закрыла всю верхнюю часть комода, свисая спереди ровно настолько, чтобы за ней можно было стоять, как за настоящей стойкой. Оставалось только прикрепить ее, но это уже мелочи.

— Осталось столики расставить, — сказала я, вытирая пот со лба. — Те три, что мы нашли, пусть стоят у окон. И надо бы еще пару найти, или скамейки какие-нибудь.

— В подвале есть старая мебель, — подала голос Иви с подоконника, где она грелась в луче солнца. — Я видела, когда мы за порталом ходили. Там стулья, кажется.

Я отправилась в подвал, прихватив световой кристалл. Действительно, за той самой комнатой с порталом обнаружился еще один закуток, заваленный старой мебелью. Там были стулья — резные, с высокими спинками, обитые когда-то красивым бархатом, но сейчас потертые и пыльные. Я насчитала восемь штук, и все в приличном состоянии, если почистить и обивку подлатать.

— Тащите наверх, — скомандовала я призракам, которые спустились следом.

Через час стулья стояли вокруг столиков, и холл начал походить на настоящее кафе. Уютное, старое, с душой. Я оглядела дело рук своих и довольно кивнула.

После обеда, когда основная работа была сделана, я вспомнила про портал. Он не давал мне покоя с того самого момента, как мы его нашли. Капризный, непредсказуемый, но потенциально бесценный источник всего, что может понадобиться в хозяйстве.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь