Книга Развод с драконом или Кофейная дипломатия, страница 35 – Ямиля Нарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом или Кофейная дипломатия»

📃 Cтраница 35

Они переглянулись. Веснушчатый почесал затылок.

— Ну, мы, это... первый раз вообще. Ни разу не пробовали. А что посоветуете?

Я окинула их взглядом, прикидывая.

— Есть классический чёрный кофе, — начала я, загибая пальцы. — Крепкий, бодрит, без сахара. Для тех, кто хочет проснуться и работать. Есть с молоком — называется латте, там молока больше, кофе меньше, пенка сверху. Для тех, кто любит помягче. Есть капучино — молока меньше, чем в латте, чуть крепче кофе. Можно сверху можно корицей посыпать или шоколадом. Есть бамбл — холодный кофе со льдом и апельсиновым соком. Есть раф — это с ванильным сахаром и сливками, он как десерт, очень нежный.

Парни слушали, раскрыв рты. Рыжий даже сглотнул.

— Мне покрепче, — сказал второй, коренастый, с тёмными глазами и въевшейся в кожу угольной пылью. — Мы на смену, в кузне. Надо взбодриться. И с молоком.

— Сделаем флэт-уайт. Крепкий, с молоком, — кивнула я.

— А мне этот... с пенкой, — вмешался третий, самый молодой, с любопытными голубыми глазами. — Капучино, да? Он сладкий?

— Если сахар добавить — сладкий, — улыбнулась я. — А без сахара — просто мягкий, молочный.

— А можно мне тот, с соком? — спросил он. — Холодный. Жарко сегодня.

— Можно, — кивнула я и перевела взгляд на рыжего.

— Хорошо. Значит, тебе бамбл, — я запомнила. — Тебе, — повернулась к коренастому, — флэтуайт. А тебе, — кивнула голубоглазому, — капучино.

Они закивали, и я ушла на кухню готовить. Через десять минут вернулась с подносом.

— Попробуйте, — сказала я. — Если что не так — скажете, я переделаю.

Кузнец схватил свою чашку, отхлебнул половину и замер.

— Действительно, вкусно.

Рыжий пил капучино маленькими глоточками, облизывал пенку с верхней губы и жмурился, как кот на солнце.

Голубоглазый глотнул бамбл, задумался, потом сделал ещё глоток.

Они допили, расплатились и ушли, нахваливая и обещая вернуться с друзьями. А я пошла к следующим посетителям, которые уже топтались на пороге.

Дальше потянулись посетители. Кто-то заходил из любопытства, кто-то — за острыми ощущениями, кто-то — просто погреться и выпить чего-то горячего. К обеду все столики были заняты, Лина носилась с подносом, Тиана помогала на кухне, а я варила кофе без остановки.

Призраки работали на славу. Теодор парил между столиками, вёл светские беседы с дамами, которые сначала пугались, а потом начинали кокетничать. Иви развлекала детей — те заходили с родителями и таращились на фею. Яга иногда выглядывала из кухни, и одного её взгляда хватало, чтобы самые шумные посетители притихали.

К вечеру я с ног валилась от усталости, но деньги в кассе звенели приятно. Мы подсчитали выручку, и Лина ахнула.

— Это только начало, — сказала я. — Завтра будет больше.

Нас следующий день в кофейне не было свободного места. Столики в холле заняли, во дворе тоже, несколько человек стояли у стойки и пили кофе стоя. Лина носилась с подносом, едва успевая разносить заказы. Тиана помогала варить кофе — я быстро обучила её обращаться с френч-прессом и туркой. Яга выставляла на кухне одну порцию выпечки за другой — пирожки, булочки, кексы, печенье.

Призраки отрабатывали свой хлеб на совесть. Теодор парил под потолком и рассказывал желающим страшные истории из своей вампирской жизни. Иви развлекала детей. Их притащили родители, и они с восторгом гонялись за феей по двору. Баба Яга, несмотря на ворчание, пару раз выглянула из кухни и пообщалась с самыми стойкими посетителями, которые специально пришли посмотреть на «настоящую ведьму».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь