Книга Золушка. Перезагрузка, страница 35 – Ямиля Нарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Золушка. Перезагрузка»

📃 Cтраница 35

Она молча кивнула, и на ее глаза навернулись редкие, щемящие слезы, которые она поспешно смахнула запылившимся подолом фартука.

— Вы… вы прямо как ваша матушка, покойная Лисандра. Она тоже всегда видела в людях больше, чем их должность или наряд. Всегда заботилась.

Остаток дня прошел за бытовыми заботами. Мы с миссис Дженкинс провели полную ревизию съестного, составили список для покупки, также успели прибрать старую оранжерею. Ее я присмотрела себе в качестве лаборатории.

В этот момент со двора донесся знакомый скрип и урчание мотора — это Виктор возвращался из города. Вскоре он вошел в дом, запыленный, но с торжествующим видом. За ним Гримз вкатил небольшую тележку, доверху заставленную коробками, склянками и свертками.

— Мисс Элис, задание выполнено! — отрапортовал Виктор. — Не всё удалось найти, но основы — есть. И даже ящик этот… обскурный. Удалось сторговаться со фотографом, который на новый аппарат переходил.

— Отлично, Виктор, просто великолепно! — Я не могла сдержать улыбки, разглядывая драгоценные трофеи. Это была не просто покупка, это был первый кирпичик в фундаменте нашего будущего.

— И еще кое-что, мисс, — его лицо стало серьезным. Он достал из кармана форменной куртки конверт из плотной, дорогой бумаги. — Вам письмо. От господина Ангуса Коварда.

Сердце у меня на мгновение замерло. Я взяла конверт. Суровая печать с буквой «К» была аккуратно вскрыта ножом. Я вынула лист и быстро пробежала глазами по аккуратным, выведенным каллиграфическим почерком строчкам.

«Мисс Мёрфи, Ваше предложение касательно патента на технологию очистки льняного масла оказалось столь же неожиданным, сколь и интересным. После тщательного рассмотрения и консультаций с моими технологами, я склоняюсь к тому, чтобы принять его. Сообщаю о своем намерении навестить Вас завтра, приблизительно в полдень, чтобы лично обсудить все детали соглашения, включая стоимость выкупа патента, объемы потенциальных отчислений и юридические формальности. Прошу быть готовыми к моему визиту. С совершенным почтением, Ангус Ковард, «Масло и К°»

Я опустила письмо, чувствуя, как по спине пробежала смесь возбуждения и легкой паники. Он согласен. Он действительно согласен купить технологию. У нас было очень мало времени, чтобы подготовиться к визиту, который мог перевернуть все и дать нам столь необходимые средства и дыхание для новых проектов.

— Итак, дорогие друзья, — сказала я, и в моем голосе зазвучали командные нотки. — Завтра к полудню у нас будет чрезвычайно важный гость. Мистер Ковард едет заключать сделку. Начинаем готовиться. Всё должно быть безупречно.

Глава 9. В которой познаются свойства порошков и чиновничьих душ

Утро на Лунной Даче началось с сугубо практического, почти ритуального действа — инспекции драгоценного груза, привезенного Виктором из Аэлиса. Я приказала перенести все ящики и свертки в старую оранжерею, которую я уже мысленно окрестила «лабораторией номер один». Воздух здесь густо пахн воском, сушеным чабрецом и мятой.

Мы работали молча, с сосредоточенностью хирургов, вскрывая упаковки. Деревянная стружка хрустела под ногами, бумага шелестела. И вот они, выстроились на большом дубовом столе, как солдаты перед парадом: стеклянные бутыли и склянки, бумажные пакеты, аккуратно перевязанные бечевкой, жестяные коробки с кристаллическими порошками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь