Книга Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха, страница 121 – Светлана Малеёнок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нашла коса на камень, или приручение строптивого монарха»

📃 Cтраница 121

— Нет!

— Да! Хотя, если у кого-то из вас есть идея получше..., - ехидно улыбаясь, я уже знала, что победила.

— У вас нет платья! — привел последний аргумент император. — В этом… костюме вас не примут за принцессу.

— У меня есть платье!

— Эти лохмотья? — взгляды мужчин устремились на мой изрядно порванный наряд, свисающий с холки коня.

Я взяла его и встряхнула. В руку мне выскользнуло мое голубое платье, то, которое я так долго и трепетно охраняла. Вблизи оно, конечно, не блистало свежестью, но издалека и в полутьме будет вполне неплохо смотреться.

Я запасливая! — улыбнулась я во все тридцать два зуба!

Отойдя за кустик, и быстро переодевшись, расплела косу и пятерней расчесала волосы.

— Я готова! — в моем голосе было куда больше оптимизма, чем я на самом деле ощущала.

Император с нечитаемым выражением глаз оглядел меня с ног до головы и, кивнув, подставил руки, помогая мне сесть на лошадь. Учитывая, что в этот раз мне придется ехать в юбке, и дамского седла у нас нет, то ехать мне предстояло совсем без седла. Сидеть так было страшновато, да и небезопасно. Глядя на меня снизу, монарх снова повторил инструкцию. По ней я должна была убедиться, что меня заметили со стены, и тут же развернуться и ехать назад! Пока поднимут тревогу, откроют ворота и всадники достигнут леса, я уже должна к тому времени сидеть с Алексеной в безопасном месте подальше от предполагаемого сражения.

Кивнув, я тронула поводья. Конь не спеша направился к светлеющему впереди выходу из леса. Уже довольно заметно стемнело, и я опасалась, что мне придется подъехать чуть ли не к самой стене особняка, дожидаясь, пока меня заметят. Но тогда, боюсь, у меня попросту не будет времени, чтобы вернуться назад, и преследователи смогут запросто меня догнать!

Задумавшись, я слишком расслабилась, и, когда конь случайно оступился, я вскрикнула от неожиданности. И тут услышала сверху удивленный возглас:

— Смотри-ка! Никак принцесса сама пожаловала!?

Я вскинула голову и увидела, как один мужчина, стоя наверху крепостной стены, показывает на меня пальцем другому.

А вот тут мне совершенно не пришлось разыгрывать испуг! Я действительно испугалась, тем более что до стены было уже рукой подать. Я поспешно развернула коня назад, чуть не съехав с его гладкой спины, и, рискнув, пустила его рысью. Сзади послышались возбужденные крики, а затем:

— Принцесса! Остановитесь! Не бойтесь! Я брат Его Величества Эдуарда. Со мной вы будете в безопасности!

И вот тут я охнула и буквально съехала с коня, как с горки, но, к счастью, не на землю, а в сильные руки непонятно как оказавшегося так далеко от леса императора. Поставив меня на землю, он в волнении выдохнул.

— Этого не может быть! Гелия, позвольте мне взять вашего коня, я должен убедиться, что это он!

От волнения мужчина назвал меня сокращенным именем и, вскочив на коня, галопом припустил к воротам особняка.

Глава 36. Водопад

Накупанные, укутавшись в пушистые пледы, мы с Алексеной сидели в креслах у самого камина и, стараясь не отсвечивать, внимательно слушали разговор мужчин. Как это ни удивительно, но здесь, в особняке, мы действительно нашли старшего брата императора — Генриха. Эдуард долго не мог прийти в себя, то и дело, трогая родственника за плечо, словно не веря, что тот на самом деле жив. Даже выражение лица императора изменилось, став мягче.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь