Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 59 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 59

Прищуриваюсь и окидываю своего несносного суб'баи осуждающим взглядом. Леонард замечает перемену в моем настроении и приподнимает бровь.

— Миледи, я вас провожу.

— Не надо, — твердо возражаю я. — Я сама.

— Я вас обидел? Миледи? — слышу за спиной, но уже не оборачиваюсь.

Прохожу через зал, выхожу на балкон и оказываюсь в прохладе летнего вечера. На небе сияет полная луна, в воздухе стоит сладкий аромат роз, стрекочут сверчки.

Я негодующе расхаживаю по балкону. Эмоции так и бушуют.

— Ну, Леонард… — ворчу себе под нос. — Какой же ты… ты…

— Какой?

Пульс резко подскакивает.

Леонард бесшумно выходит на балкон и плотно закрывает за собой дверь.

— Так какой же? — переспрашивает он, будто бы даже с вызовом.

В лунном свете его синие глаза кажутся совсем темными.

— Суб'баи, — так же с вызовом отвечаю, — это неприлично.

— Что именно, миледи?

— Заставлять меня отчитываться перед вами, во-первых. А во-вторых, оставаться со мной тут наедине.

Не уверена насчет правил общения мужчин и женщин в этом мире, но помня, в каких скромных платьях ходят местные женщины, думаю, наше уединение с Леонардом здесь, не очень хорошо.

Губы Леонарда дергаются, будто он сдерживает улыбку.

— Да. Наедине, — соглашается он, окидывая балкон взглядом. — Миледи, неужели я похож на человека, который посмеет обидеть женщину?

Я усмехаюсь, не веря своим ушам. И ведь лицо какое честное сделал. Наглец!

— А что, не обижали? — невзначай спрашиваю я, поворачиваясь к саду и разглядывая розы под балконом.

За спиной слышу его шаги. Сердце начинает колотиться чаще. Леонард останавливается прямо за мной. Он держит дистанцию, но я все равно ощущаю волнение.

Когда молчание затягивается, я оборачиваюсь.

— Вы же суб'баи. Вы ловите дезер'р.

— Ловлю, — соглашается он, не отрывая от меня внимательного взгляда.

— И ни разу не обижали их?

Его губы расплываются в легкой улыбке.

— Дезер'ры разные попадаются, миледи. Некоторые из них бывают довольно… — он задумывается, подбирая слово.

— Несносными? — я тут же прикусываю язык, понимая, что ступаю на опасную дорожку. Он ведь может догадаться. Но возмущение мое такое сильное, что сдержаться нет никаких сил.

— Разные встречаются, — тихо говорит он и срывает алый цветок, обвивающий перила. Задумчиво крутит его в пальцах и протягивает мне.

Я растерянно беру розу и подношу к лицу. Сладкий аромат окутывает меня.

— Спасибо, — поднимаю на Леонарда глаза и невольно вздрагиваю.

Его взгляд изменился. В нем появилась эмоция, которой я раньше не видела. И это пугает. Он никогда не смотрел на меня так… пылко.

— Суб'баи, — начинаю я, но осекаюсь. Взгляд падает на часы за его спиной.

— Что-то не так, миледи? — хмурится он.

— Нет, всё в порядке, — голос дрожит, ноги становятся ватными. Время вышло. Меньше пяти минут, а я не успела забрать артефакт.

Бросаю взгляд на подвеску на его поясе. Или артефакт и риск разоблачения, или бежать сейчас и упустить шанс.

— Миледи, — Леонард делает шаг вперед.

— Простите, суб'баи, — я ныряю под его руку и бегу в зал.

— Леди Виндор, постойте! — слышу за спиной.

Не обращая на это внимания, я несусь к выходу. Уже на лестнице слышу оклик Леонарда:

— Миледи!

Это придает мне ускорения.

Проношусь мимо стражника, едва не сбив его с ног. Не помню, как выбегаю из замка. Сердце колотится. А я бегу по темным улицам к дому Леонарда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь