Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 94 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 94

— Мне плевать на Катрин, дезер'ра, — огрызается Леонард. — Это не для нее.

— А для кого? Еще одна влюбленная дурочка приедет? Скажите сразу, сколько у вас таких дезер'р, которым вы голову задурили?

— Дезер'ра, — Леонард внезапно шагает ко мне и, хватая за локоть, поворачивает к себе.

Я хочу возмущенно оттолкнуть его, но что-то в его взгляде меня останавливает. В нем нет обычной злости, скорее странная горечь.

— Что с вами, Леонард? — шепчу я. — Почему вы такой смурной?

— Я уезжаю, дезер'ра, — спокойно говорит он.

— И что? Грустите, что будете скучать по мне?

Леонард усмехается, скользит взглядом по моему лицу, затем смотрит мне в глаза очень серьезно.

— Вестник принес письмо. Его Величество попал в засаду.

— Ой. — Мое сердце пропускает удар.

— Его поджидали. Подозревают организованный мятеж. Отряд суб'баи выезжает на север страны.

Леонард замолкает и задумчиво смотрит на мои запястья.

— Что? О чем вы думаете? — взволнованно спрашиваю я.

— Ты дезер'ра. Если со мной что-то случится, — он смотрит мне в глаза, и мое сердце замирает.

Мне не нравится его взгляд. Он не сулит ничего хорошего.

— Послушай, моя мать уже немолода, и здоровье ее подводит. Мне нужен кто-то, кто присмотрит за ней в случае чего.

— К чему вы клоните, Леонард? — в груди ноет от неприятного предчувствия.

— Вы хорошо поладили, дезер'ра. Ты могла бы…

— Я? Нет, нет, нет. Подождите. Почему я? Есть ведь еще Тиша. И эта ваша Катрин. Она чуть ли не ужом извивалась лишь бы остаться у вас дома.

Я надеюсь, что он выберет другой вариант, иначе его затея может разрушить все мои планы по возвращению домой.

— Какая Катрин, дезер'ра? Ты видела ее? — мрачно отрезает Леонард. — И Тиша не станет. Не того толка человек.

— А я, значит, того? — скрещиваю руки на груди.

Леонард окидывает меня взглядом и внезапно улыбается.

— Ты хоть и вредная, но не подлая, дезер'ра.

— Ну, допустим, я присмотрю за вашей матерью в ваше отсутствие, но жена-то тут при чем?

— Это гарантия на тот случай, если со мной что-то случится.

— Какая еще гарантия? Что я не сбегу, не брошу вашу маму, если вы не вернетесь?

— Нет. Гарантия, что тебя не упекут в темницу.

По спине пробегает холодок.

— Ты дезер'ра. С путами на руках, — поясняет Леонард. — Если с твоим суб'баи что-то случится, тебя поместят в темницу, а затем отправят на работу по распределению.

— В прачки? — испуганно выдыхаю я.

— Может, и в прачки, — Леонард пожимает плечами, — а может, еще куда. А если ты будешь женой, то…

— Подождите, — поднимаю ладонь, — то есть вы хотите, чтобы я не понарошку изображала вашу жену, а действительно…

— Да, придется заключить брак, — задумчиво говорит Леонард, и я чуть не падаю там же, где стою.

Я всматриваюсь в его лицо, пытаясь найти признаки того, что меня разыгрывают, но не нахожу. Он мрачен и не похож на шутника.

— Знаю, что заставлять бесполезно. Поэтому подумай, — говорит Леонард и идет к выходу, останавливается и добавляет: — И да, мать не в курсе этой затеи. Не говори ей, ладно?

— Как это? Вы ищете, кого с ней оставить, а она даже не знает?

— Она не хочет никого обременять. Считает, что справится сама. Но мне будет спокойнее, если я буду знать, что рядом с ней кто-то есть. Кто-то, кому можно доверять.

— А вы мне доверяете? — неверяще спрашиваю я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь