Онлайн книга «Попаданка в мир драконов. Замуж за чудовище»
|
— И там было что-то, из-за чего вы теперь смотрите на меня не как на главную угрозу. Я медленно кивнула. — Там было достаточно, чтобы понять: кто-то очень старательно лепил из вас удобное чудовище. Он отвел взгляд. Очень ненадолго. Но я успела заметить, как что-то жесткое проходит по его лицу. Не радость. Не облегчение. Скорее боль от того, что слова попали слишком точно. — Удобное чудовище, — повторил он тихо. — Да. Это звучит похоже на правду. — А красная комната? На этот раз он замолчал дольше. — Существует, — сказал наконец. — В западном крыле. — Да. — И что там? — То, что я не хотел бы показывать вам никогда. Вот тут уже я почувствовала новый укол холода. — Потому что это опасно для меня или для вас? — Для обоих. Честно. Опять честно. Я подошла ближе. Не слишком. Ровно настолько, чтобы не выглядеть как человек, который совсем уж потерял чувство самосохранения. — Тогда хотя бы скажите одно. Первая жена умерла из-за этой комнаты? Он долго смотрел на меня. И в его взгляде было что-то такое, отчего мне захотелось тут же взять вопрос обратно. — Косвенно, — сказал он. Слово прозвучало почти бесцветно. Но мне хватило. Потому что я увидела: это его больное место. Настоящее. Не политическое. Не связанное с двором. Личное. Я не стала добивать. Вместо этого тихо спросила: — И вы до сих пор считаете, что мне безопаснее ничего не знать? — Я считаю, что каждый новый ответ в этом доме делает вас мишенью крупнее. — Уже поздно. — Да, — согласился он. — Уже поздно. Эта фраза повисла между нами тяжело и странно. Я поймала себя на том, что смотрю не на его проклятие, не на шрамы, не на опасный свет в глазах, а просто на него. На мужчину, которого мой новый мир боится до судорог. На мужчину, который может рычать в ночи так, что стынет кровь, и при этом запирает себя здесь, чтобы никого не тронуть. — Значит, вот что я поняла, — сказала я. — Вы не самый безопасный человек, которого я встречала. Но и не тот монстр, которым вас всем удобно считать. Он усмехнулся коротко, без тепла. — Очень щедрая оценка. — Я сегодня добрая. — А завтра? — Завтра посмотрим, позовете ли вы местных магов вскрывать мне голову. — Не позову. Сказано было сразу. Без паузы. Я прищурилась. — Так быстро? — Потому что, если бы хотел, уже сделал бы это. Логично. И снова неприятно убедительно. Я перевела взгляд на его руку. На темные линии под кожей, которые чуть потускнели, но никуда не исчезли. — Вам еще больно? — спросила я. Он ответил не сразу. — Да. — Постоянно? — В разной степени. — И никто не может это снять? — Никто не смог. Мне вдруг стало так остро жаль его, что я разозлилась уже на саму себя. Жалость — опасное чувство. Особенно к мужчине, который при желании может спалить ползамка и тебя вместе с ним. Но это было не снисхождение. Скорее ярость на несправедливость, которую слишком долго называли судьбой. Я сделала еще шаг. Он заметил. Конечно. Взгляд стал настороженным. — Что вы делаете? — Собираюсь проверить одну теорию. — Не советую. — Поздно. И прежде чем он успел остановить меня словами или взглядом, я подняла руку и очень осторожно коснулась пальцами его запястья — там, где темные линии сходились ближе всего к коже. Он вздрогнул. Резко. Всем телом. Но не от боли. Я почувствовала это сразу. |