Книга Позор для истинной. Фальшивая свадьба, страница 40 – Кристина Юраш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Позор для истинной. Фальшивая свадьба»

📃 Cтраница 40

Мысли крутились по замкнутому кругу в тошнотворной нервной карусели.

Я представляла, как бегу вниз, догоняю его у кареты. Падаю на колени в ту самую грязь, куда швырнула его розы. Шепчу: «Да». Соглашаюсь стать его женой. Его собственностью. Его игрушкой, которую он может ломать и чинить по своему усмотрению.

От этой мысли меня затошнило. Желудок скрутило болезненным спазмом.

Я вспомнила глаза, полные темного, ненасытного голода. Но тут же, вслед за тошнотой, пришло предательское, липкое тепло внизу живота.

Тело помнило его прикосновения. Помнило, как его руки сжимали меня, не давая вырваться. Как его дыхание обжигало шею, когда он шептал о том, как мог бы меня уничтожить. Метка на запястье пульсировала в ответ на эти воспоминания, посылая в кровь жар и заставляя сердце биться болезненно и часто.

«Он спасет нас», — умолял внутренний голос. «Он единственный, кто может».

Я чувствовала себя разбитой вазой, которую кто-то кое-как склеил, но швы остались видны, и стоило чуть сильнее нажать — она снова рассыплется в прах.

Внизу скрипнула входная дверь. Глухой стук захлопнувшейся тяжелой дубовой двери эхом прошелся по дому. Затем шаги. Тяжелые, уставшие, но знакомые до боли.

Сердце пропустило удар, а затем забилось с удвоенной силой.

Папа вернулся.

Я услышала его голос еще до того, как он поднялся на лестницу. Голос звучал глухо, с ноткой растерянности и нарастающего гнева.

— Это что за розы на ступенях? — спросил он кого-то из слуг, оставшихся в холле. — Кто их разбросал?

Мое дыхание перехватило. Розы. Те самые, которые я швырнула дракону вслед. Алые пятна позора, лежащие теперь на мокрых ступенях нашего разоренного дома. Свидетельство моего безумия и его унижения.

Но слуги, видимо, уже не считали нужным убирать в доме, который скоро пойдет с молотка.

Шаги отца приблизились к двери моей комнаты. Дверь резко распахнулась.

Лицо отца было бледным, покрытым сетью мелких морщин, которые за сегодняшний день углубились, будто несчастье взяло нож и прорезало их еще сильнее.

В глазах плескалась усталость человека, который прошел через ад и потерял там всё, кроме дочери.

Он увидел меня, сидящую в кресле, дрожащую, обхватившую себя руками, и вся его усталость мгновенно сменилась испугом.

— Ди! — выдохнул он, бросаясь ко мне. — Что случилось? Тебя… тебя кто-то обидел?

Глава 39

Я не смогла сдержаться.

Вся моя броня, вся эта жалкая попытка казаться сильной, рухнула в одно мгновение. Я сорвалась с кресла и бросилась ему на шею, зарываясь лицом в его пахнущий дорогим парфюмом и холодным уличным воздухом сюртук.

Слёзы хлынули снова, горячие и неконтролируемые.

Отец крепко обнял меня, прижимая к своей груди, словно пытаясь защитить от всего мира, от кредиторов, от сплетен, от самого герцога. Его руки гладили меня по спине, неуверенно, осторожно, боясь причинить боль.

— Тише, тише, девочка моя, — бормотал он, целуя меня в макушку. — Я здесь. Я вернулся. Всё будет хорошо. Кто тебя обидел?

Его голос дрожал. Он чувствовал, как меня трясёт, и эта дрожь передавалась ему.

Вдруг он замер. Его руки напряглись, сжимая мои плечи чуть сильнее. Он немного отстранил меня, чтобы заглянуть в лицо, и в его глазах вспыхнул дикий, первобытный страх. Взгляд метнулся к окну, потом снова ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь