Онлайн книга «Позор для истинной. Фальшивая свадьба»
|
— Я могу предложить… сережки, — прошептала я. — У меня больше ничего нет… Только сейчас понимала, как глупо это звучит. Наконец я осмелела. — А что ты хочешь? — прошептала я, чувствуя, как когти касаются моей кожи. Они не резали, но угроза насилия висела в каждом миллиметре этого прикосновения. От него по телу разливалось странное онемение, смешанное с предательским жаром внизу живота. Метка на запястье, скрытая от глаз, но не от чувств, дернулась болезненным импульсом, словно реагируя на близость другой силы. Нет, на жертвоприношение я не согласна! Я не готова приносить в жертву кого-либо во славу хаоса и тьмы! Фигура за моей спиной сдвинулась. Я чувствовала его, даже когда не видела. Он склонился к моему уху и прошептал: — Твое тело. Два слова. Простые. Понятные. И от этого еще более страшные. Я задрожала. Холод прошел по позвоночнику, заставляя зубы мелко стучать. Нагота, которая минуту назад казалась символом моей уязвимости перед магией, теперь стала ловушкой. Я была открыта. Беззащитна. — Тело? — переспросила я, чувствуя, как меня начинает смущать моя нагота. Руки инстинктивно дернулись, чтобы прикрыть грудь, но тяжелый взгляд, ощутимый даже без видимых глаз, остановил меня. — Ты хочешь съесть меня? Или… или вселиться? В голове всплыли страшные истории о чудовищных порождениях хаоса, занимающих чужие оболочки. Эти сказки я слышала от слуг. Бывало, горничные пугали историями о том, как в целую семью вселялись порождения хаоса, а они начинали приносить в жертву слуг. — Нет, — послышался голос. Вибрация усилилась, проходя сквозь меня. — Я просто хочу тебя… Я хочу, чтобы твое тело принадлежало мне. Он промолчал, давая словам осесть. В этой паузе было что-то угрожающее. Будто он уже решил мою судьбу, а этот разговор — лишь формальность. — Или сделка не состоится… В голосе слышалось предупреждение. Паника сжала горло ледяной рукой. Если он уйдет… Отец потеряет дом. Кредиторы заберут завод. Нас вышвырнут на улицу. У меня не было выбора. Никогда не было. Я чувствовала, как он приближается. Не шагами. Тенью. Он обволакивал меня, словно дым. Его рука скользнула ниже, по плечу, к локтю. Когти слегка вдавились в мягкую ткань мышцы, напоминая, кто здесь хищник, а кто — добыча. — Я… я могу, — занервничала я, слова путались, вылетая слишком быстро. — Вычеркнуть пару пунктов из списка… Послышался смех. Это был самый страшный смех в моей жизни. В нем не было радости. Только насмешка. Глава 50 Глубокая, всезнающая насмешка над моей попыткой торговаться с неизбежностью. Звук был низким, грудным, и от него у меня внутри все сжалось в тугой узел. В этом смехе проскользнула нотка собственничества, такая яркая, такая интенсивная, что мне показалось, будто меня коснулись не когти, а раскаленное железо. — А я могу просто развернуться и уйти, — заметил голос, и теперь в нем звучала ледяная угроза. — Или… вычеркнуть тебя из списка живых. Воздух вокруг стал настолько плотным, что трудно было вдохнуть. Я поняла: он не блефует. Для него я — ничто. Пыль. Искра, которую можно погасить одним дуновением. Но почему тогда он не уходит? Почему его рука все еще на мне? Почему от его близости моя кожа горит, а метка на запястье пульсирует в ритме, который кажется мне пугающе знакомым? |