Книга Попаданка с колодой, или Дракон желает погадать, страница 48 – Алла Султанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка с колодой, или Дракон желает погадать»

📃 Cтраница 48

Затем, хитро оскалившись, протянул его Алану.

— Возьми, — прошептала я.

Лорд Стивенсон коснулся карты и, мгновение спустя, в его ладони лежал тяжёлый свиток.

Развернув его, подошёл к лампе и начал читать. Карту таро я убрала обратно в колоду и выжидающе посмотрела на лорда.

Воцарилась тишина.

Алан водил глазами по бумаге, сжимая края, силясь не разорвать свиток.

— Что там? — прошептала, потеряв терпение.

— Всё, что говорил мой друг, полнейшая чушь, — на выдохе произнёс лорд Стивенсон, опустив руки, — если это настоящее пророчество, то я…

— Алан, дай посмотреть.

Он протянул мне свиток и рухнул на кровать.

Развернув его, я уставилась на невиданные каракули.

— Ты лучше мне расскажи, — я отложила пророчество в сторону, — почерк неразборчивый.

— Когда я услышал проклятье гадалки, мама заболела, — Алан тяжело вздохнул, — на следующий день, мне пришлось уехать, и она почувствовала себя лучше. По приезде снова слегла… Вот тут я задумался. Когда ей стало совсем плохо, сбежал. От гонца узнал, что ей лучше, и решил больше не появляться дома. Она писала мне до самой смерти…

— А лекари не смогли ей помочь?

— Нет, — лорд отрицательно покачал головой, — с таким проклятьем никто не справился. Она прожила в добром здравии, но не имея возможности увидеть единственного сына. Мама разыскивала меня, но я опустился на такое дно…, чтобы не нашла меня и вновь не слегла.

Нервно сглотнув, Алан продолжил:

— В порту меня и нашёл Вистан, — лорд задумчиво потёр подбородок, — сказал, что не снимет проклятье, но может найти отца. Имя, которого мама скрывала. Я согласился. Одиночество уже осточертело. Когда отец умер, заявился с пророчеством.

— Так что в пророчестве? — я ткнула в свиток, лежащий на кровати.

Алан усмехнулся.

— Его не существует, — он повернулся ко мне, — там рассказана история о ребёнке короля Карла, которого похитили и ищут много лет. Но его можно призвать из любого уголка мира, нужен для этого одинокий дракон. Вистан сделал всё для этого.

— А почему… он же… — опешила я.

— Он вознамерился женить меня на императрице, это действительно так, но кто ж ему позволит?

Я растерянно хлопала ресницами.

— Диана, мне обидно, что он убедил меня, что мне нельзя надолго уезжать из замка, что мои дети, рождённые от простой девушки, не доживут до совершеннолетия. В это, конечно, с трудом верилось, — Алан, качнув головой, усмехнулся, — дети, рождённые от дракона, отличаются крепким здоровьем.

— А почему нельзя надолго уезжать?

— Как мне было сказано, чтобы не подцепить новое проклятье, — лорд Стивенсон встал с кровати и подошёл к окну, — но теперь, я понимаю зачем… Чтобы не потерять меня из виду.

— А почему ты не чувствовал его магию? — спросила, повернувшись к нему.

— Скорее всего, на мне какой-нибудь заговор, — Алан оглядел себя, — вот как его снять?

— А почему он не понял, что я императрица? — поинтересовалась, нервно покусывая губу.

— Видимо, твоя родовая защита не позволила, — пожал плечами лорд. — Но я начал догадываться об этом, минуя все защиты.

Лорд Стивенсон подошёл к кровати и протянул руки ко мне руки.

— Иди ко мне, — произнёс хриплым голосом, — хочу обнять тебя…

Он выглядел таким взволнованным. Вглядываясь в его лицо, встала с кровати.

— Что теперь дальше будет? — спросила, ухватившись за его ладони, дрожащими руками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь