Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»
|
Заинтересованно склонив голову набок, я поинтересовалась: — Так ты думаешь, что девушек убил призрак? — Шелдон, думай, прежде чем озвучивать свои предположения, – процедил сквозь зубы Эдгар. Нахмурившись, я спросила: — А почему ты решил, что призрак не причиняет вред рыжим? Хмыкнув, хранитель вильнул хвостом. — В прежних девушек она кидала чем-нибудь тяжёленьким, а тебя так… Припугнула. Я изогнула бровь, устремив взгляд на рыжую мордочку. — Меня она не обижала… Я рыжий. И ты рыжая. — Знаешь, Шелдон, твои догадки неверны. — Это почему? – насупился кот. — Мы с Эдгаром предполагаем, что девушек убивал… У хранителя распушилась шёрстка на спине. — «Расцарапанный»? – предположил Шелдон. — Нет, – Эдгар отрицательно покачал головой, – думаю, это сделал тот, кто направил Шона в замок, тот, кто умело обходит защиту, тот, кто хочет попасть в сокровищницу. Лорд рвано вздохнул и, повернувшись к нам спиной, направился в замок. — Он ещё очень переживает, – пояснил рыжий, глядя на удаляющегося друга. Обняв себя за плечи, проговорила: — Шелдон, ты думал, что девушек, попавших в замок, убивала жена Эдгара? Вернее, её призрак? — Мау, – кот опустил голову. – Это казалось логичным. Она могла ревновать. Подобрав подол платья, я обратилась к коту: — Пойдём в замок. — Мяу. Весь путь до замка, мы шли молча. Но около двери хранитель воскликнул: — Если жену Эдгара убил тот же маг, что и других девушек, то она может назвать его имя! – воскликнул Шелдон. — Да! – согласилась я, ошеломлённо уставившись на рыжего, – осталось узнать у неё имя этого изверга. Прижав уши, он произнёс: — Но она не произнесла ни слова. Скорее всего, убийца наложил заклинание молчания… Я задумчиво закусила губу. — Нужно призвать её и поговорить. — Ты меня не слышишь? – разозлился хранитель, – она молчит. — Мы придумаем, как узнать имя. Глава 55 — Кхм, легко сказать! – буркнул идущий рядом Шелдон, – вот как осуществить подобное? Это же невозможно. Я мысленно согласилась с ним, но в душе теплилась надежда, что моя сообразительность, не единожды выручавшая меня, подскажет, как выведать ценную информацию у призрака. Дальше мы шли молча. Хранитель изредка поглядывал на меня, покачивая головой. Я старательно делала вид, что не замечаю его скептических взглядов. Войдя в замок, я замерла, услышав приближающиеся голоса. — У нас гости? – поинтересовалась у распушившегося кота. — Пф, да! Незваные! – прошипел недовольный Шелдон. Он побежал к лестнице, навстречу спускающимся мужчинам. Узнав среди них лорда Брэдфорда, я с облегчением выдохнула. Гости, увидев разгневанного кота, остановились. — Эдгар, надеюсь, твой хранитель понёс наказание за неподобающее поведение? – указывая на Шелдона, пренебрежительно произнёс… — Опарыш! – воскликнув, закрыла рот ладонью. Мужчины перевели на меня взгляды, и лицо лорда Донсона исказилось зловещей улыбкой. — А-а-а, твоя невеста, – мужчина склонил голову набок, и, протянув руки, направился ко мне, – дайте полюбоваться вашим кольцом. Я завела руки за спину и отрицательно помотала головой. — Не подходите к ней! – завопил Шелдон, изогнув спину, – иначе расцарапаю ваши носы! — Прекрати! – к хранителю наклонился Эдгар и взял на руки, – ты позоришь меня перед коллегами. Выворачиваясь, рыжий обратился к лорду Вивонтеру: |