Книга В объятиях смерти. Не буду твоей, страница 91 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В объятиях смерти. Не буду твоей»

📃 Cтраница 91

— Да, я умею привлечь внимание к своей скромной персоне.

— Только этим и занимаешься, я бы сказал.

Я открыла рот, чтобы возразить, но, как назло, ни одного сокрушающего аргумента не пришло на ум. Оставалось признать поражение.

Я закрыла рот и тяжело вздохнула.

— И что я должна буду делать?

— Приём подразумевает танцы, а, следовательно, ты должна к ним быть готова. Вечерний туалет и подобающее поведение — всё, что от тебя требуется. И лишь об одной мелочи попрошу отдельно.

Я вопросительно уставилась на вампира. Антонио подался вперёд, глядя на меня в упор.

— Молчать. Я очень прошу тебя молчать в этот вечер и улыбаться! Справишься?

— Думаю, да.

— А я вот сомневаюсь.

На такое высказывание мне нечего было возразить. Я сокрушённо пожала плечами. Он испустил тяжёлый вздох.

— Ты пришла ко мне ведь по иной причине. Я слушаю тебя, Кира.

— Да, я хотела бы попросить вас о помощи, — я прошлась вдоль стола и вернулась на место. Нервы давали о себе знать.

— В какого рода помощи ты нуждаешься, дитя моё?

В груди сжался свинцовый комочек. Я невольно поёжилась. Ещё не приходилось просить содействия у вампиров. Всё когда-нибудь случается в первый раз.

— Мне нужны записи с камер наблюдения склепа за последнюю неделю.

— Что? Зачем тебе они? — Антонио нахмурился.

— В городе произошло второе убийство. И главная подозреваемая в них я. У полиции достаточно улик, чтобы повесить на меня эти преступления.

— Ерунда какая-то, — вампир поднялся из кресла и обошёл стол. — Как такое могло произойти?

— Поверьте, Антонио, именно этот вопрос я задаю себе второй день и не нахожу ответа, увы. Но записи помогли бы пролить свет на произошедшее.

— Каким образом?

Я рассказала вампиру об убийстве таксиста в мельчайших подробностях. Лгать было бессмысленно — он бы почуял.

— Тебе уже предъявили обвинения? — изрёк он после минутной паузы.

— Нет. Детектив Эдисон ещё не получил результаты экспертизы. Но это вопрос времени.

— Х-м-м, — Антонио остановился и взглянул на меня.

Я физически ощутила вес его взгляда. От страха во рту появился металлический вкус. Мощь старейшины, его разум вихрились по кабинету.

Тяжесть прожитых столетий отразилась в глазах, отпечаталась в каждой чёрточке, каждой морщинке на лице. Антонио как никто другой мог сойти за человека, но сейчас даже не пытался.

— Я распоряжусь, чтобы Джозеф отдал тебе все записи следующей ночью. Но прежде я должен задать вопрос. Кира, причастна ли ты к этим преступлениям? — вампир пристально посмотрел на меня, словно хотел прожечь глазами насквозь.

— Нет, конечно, — нахмурившись, сказала я.

Антонио растворился в воздухе и появился у меня за спиной. Вдох застрял в горле. Ему достаточно прикосновения, чтобы узнать всё, что у меня в голове.

Шелестя тканью мантии, он обошел вокруг. Волосы всколыхнулись от медленного ветра его силы.

Облизав губы, я быстро проговорила:

— Но я связана с убийцей, вижу нападения его глазами.

— Неожиданный поворот, — тихо и зловеще прозвучал его голос.

Вампир встал напротив, всё ещё сверля меня взором. Глаза его потемнели, гнев вылепил лицо, обтянул тонкой кожей кости черепа.

— Наверняка ты сбита с толку?

— Как никогда.

— И напугана.

— Не то слово, — я качнула головой.

По телу пронеслась волна дрожи. Я с трудом подавила желание обнять себя за плечи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь