Онлайн книга «Русалка Асфальта»
|
На миг аварийщик задумался. И вдруг спросил: — Может мне тебе просто лицо сломать, а? — Не советую, — охранник угрожающе помахал цепью. — Во-первых, в зале полно ребят с Автолова. Слыхали про Автолова? — Слыхали, — скрипнул зубами Кир, а я промолчала, чтобы не выглядеть совсем новенькой, и так не знающей массы очевидных вещей. Толстяк осклабился, почувствовав его страх. — Во-вторых, это приказ нашей ведьмы. Теперь любой кто хочет наняться, должен сначала зайти к ней за независимой оценкой и получить бирку. — Что-то я не вижу ни на ком бирок, — заметил Кир, оглядевшись. Народу в зале было битком. Взмыленные официанты носились от столика к столику, подтаскивая подносы с разнообразными преимущественно рыбными явствами. Понять кто из гостей нуждается в телохранителе не представлялось возможным. Равно как и опознать тех, кто предлагает нанимателям свои услуги. — Я сказал, а ты услышал, кусок Обочины. Или ты хочешь пойти наперекор нашей глубокоуважаемой ведьме? — И сколько стоит ее независимая оценка? — скривился Кир. — Как договоритесь, — толстяк кивнул в сторону лестницы на второй этаж. — Вам туда, падаль. Мой спутник дернулся, но я потянула его за собой. — Все хорошо, — сказала примиряюще. — К ведьме так к ведьме. — Я и впрямь была не против перекинуться парой слов с местной ворожеей. Если учитывать мамин опыт, то может общение с ней все-таки приблизит меня к разгадке тайны возвращения к нормальной человеческой жизни? — Все вышибалы одинаковы, — проворчал Кир, поднимаясь по старым рассохшимся ступеням. — Я и не знал, что в Гайке ведьма сменилась. Интересно, куда делась старая? Лестница заканчивалась на площадке с единственной дверью. Из изрезанной ножом обивки торчали пружины. — Гхм, — Кир осторожно постучал. Вернее, попытался постучать, так как дверь распахнулась раньше, чем он коснулся ее. Кабинет ведьмы больше напоминал логово провинциальной гадалки. Приглушенный зеленый свет, волны ткани под потолком и отчетливо-тракторный запах солярки. Мы так и остались стоять на пороге. Продвижение дальше представлялось крайне затруднительным: почти на каждом клочке пространства впереди нас стояли бутыли, кувшины, сосуды и иные стеклянные емкости. На полу, на полках, на стульях, на круглом столе в центре комнаты под бархатным балдахином. Разве что на потолке их не было. — Осторожно, — предостерег Кир, когда я едва не сшибла ногой пустой хрустальный графин. — Это может быть ловушка. Ведьмы обожают разные пакости. Сейчас разобьешь что-нибудь, и она закабалит тебя в рабство лет на пятьсот! — Может? — Запросто! Я поежилась. В рабство мне не хотелось. — Есть кто дома? — шагнув вперед, вопросил Кир. Я двинулась за ним, но едва мы целиком вошли в кабинет, входная дверь захлопнулась, отрезав нас от доносящегося с первого этажа шума. — Вот хряк паршивый, — обозвал Кир направившего нас сюда вышибалу, обнаружив, что дверь заклинило. — Ему не поздоровится, если он повстречается мне! — Может нам все-таки стоит разбить парочку бутылок? — тихо сказала я. — Шутишь? — Посмотри в дальний угол. Похоже этот несчастный так боялся ведьму, что так и не рискнул сдвинуться с места. В углу валялись кости. Вероятно — человеческие: реберная коробка, какие-то черепки. В этот момент балдахин над нашими головами дрогнул и стал опускаться. Только сейчас я заметила, что ткань покрыта какой-то бурой слизью. |