Книга Любовь, горькая и сладкая, страница 196 – К. Ф. Шредер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь, горькая и сладкая»

📃 Cтраница 196

Иллюстрация к книге — Любовь, горькая и сладкая [book-illustration-1.webp]

65

Ты действительно настолько глупа, чтобы в это поверить?

Кари

— А я говорила Гидеону, что вы слишком умны, чтобы попасть в эту ловушку. Но он сказал, что я не должна недооценивать ваше сердце. Он был прав, как всегда.

Кари резко обернулась, услышав этот знакомый голос. На другой стороне комнаты стояла Мелани Травелин. На ней была темная униформа, к лацкану прикреплен значок «Горящей лилии». Волосы собраны в узел на затылке, что придавало ей более строгий, но не менее привлекательный вид. Тихая улыбка играла у нее на губах – и пробудила в Кари ярость.

В три широких шага она очутилась подле Мелани. То есть почтиподле, потому что коснуться рыжеволосой агентки ей не позволил очередной магический барьер.

— Не ушибись, – сказала Мелани.

— Беспокоишься, чтобы я была в целости, когда попаду в руки Гидеона? – прорычала Кари не менее зверски, чем хищные кошки.

— Неужели ты действительно думаешь, что он вырвет хоть одно перышко из последней райской птички? – Мелани склонила голову набок. – Гидеон, конечно, чудовище во многих отношениях, но он уважает магию. Эта клетка служит вам защитой.

— А ты действительно настолько глупа, чтобы в это поверить? – выплюнула Кари.

Гидеон хотя и проповедовал, что магия и ее носители были для него священны, но действиями доказывал обратное. Единственным действительно святым для него было могущество.

Мелани вздохнула:

— Он говорил мне, что ты попытаешься настроить меня против него.

Целая серия обидных слов так и вертелась на языке Кари. Она сжала кулаки, и ногти врезались в плоть до боли, чтобы сдержаться и не швырнуть в Мелани ни одно из них.

— И в чем состоит твоя задача? Ты должна нас стеречь до его возвращения?

— Если бы это было необходимо. Мы же обе знаем, что у вас нет пути отсюда. – Мелани подняла руку, в которой держала цепочку с несколькими сверкающими кристаллами. – Разве что кто-то даст вам магический ключ.

Это была ловушка? Игра? Ложь?

— Лови. – Мелани бросила Кари обыкновенный металлический ключ. Он без проблем преодолел невидимый барьер.

Кари поймала его и скептически разглядывала.

— Волшебство служит тому, чтобы задерживать живые существа, а не предметы, – пояснила Мелани, указывая на металл в руке Кари. – Это от цепей тигрицы.

— С чего это ты нам помогаешь? – спросила Кари.

— Твое недоверие ко мне действительно настолько сильно, что ты даже не попытаешься освободить подругу от цепей?

Разумеется, нет… К тому же Файола при малейшем намеке скалила зубы. Кари стала пятиться к тигрице, стараясь не спускать глаз с Мелани, и сунула ключ в скважину.

К удивлению Кари, ключ без проблем повернулся, и цепь распалась. Санья встряхнулась, и намордник тоже упал на пол. Как только освободилась, она сразу прижалась лбом к Файоле, и Кари отвернулась, чтобы оставить подругам столько интимного пространства, сколько было возможно в крошечной тюрьме.

— Вот видишь, ты можешь мне доверять, – сказала Мелани.

— Сомневаюсь.

Кари снова повернулась к Мелани. Она стояла к ней так близко, что чувствовала цветочный аромат Мелани, но дотронуться до нее не могла.

— Для чего ты здесь? – прошипела она.

Мелани выдержала ее взгляд. Ее светло-зеленые глаза напоминали Кари о весне и свободе. И то и другое сильно контрастировало с реальностью.

— Разве я не напоминаю тебе хотя бы отдаленно фейри? – спросила Мелани.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь