Онлайн книга «Попаданка по необходимости, или Женщина-удача для герцога»
|
Дина схватилась за эту возможность, как утопающий за соломинку. И они с бабушкой Машей отправились к травнице. Её дом был на краю деревни. Люди к ней заходили только в случае крайней нужды. Её побаиваюсь. Поговаривали, что она владеет чёрной магией и может наслать порчу. Хотя такого ни у кого на памяти не было, местные жители сторонились её. Бабушка Маша и Дина осторожно шли от дома к дому. Боясь, что их могут увидеть бандиты, они не пошли по центральной улице. А предпочли пробираться задворками, через огороды. Наконец, они добрались до дома травницы. Взобрались на крыльцо и, постоянно оглядываясь, постучали в дверь. Получив разрешение войти, они проскользнули внутрь. Баба Лиза, как все её называли, их встречала у входа в прихожую. Это была опрятная старушка. Руки её лежали на чистейшем переднике. Голову покрывал белый платок. — У вас что-то случилось? — с тревогой спросила баба Лиза. — Ко мне не приходят без причины, — словно оправдываясь, пояснила она. И тут бабушка Маша произнесла: — Лиза, помоги моей внучке! У неё случилась беда. Дина с удивлением отметила, что она обращается к травнице без слова "баба", а просто по имени. Баба Лиза закрыла дверь на засов. И пригласила их в комнату. — Расскажи, что произошло, — сказала она бабушке Маше по дороге туда. — В чем именно нужна моя помощь? — Сейчас-сейчас, — волнуясь, торопливо ответила та. Травница поняла её состояние и больше на ходу вопросов не задавала. Бабушка Маша и Дина прошли за ней в большую комнату с мягким диваном. Это комната служила бабе Лизе для приема посетителей. Беленая печь красовалась посередине перегородки, за которой была спальня хозяйки. Травница усадила пришедших на диван. Пододвинув себе стул, она присела напротив. — Итак, я вас слушаю. — Лиза, — бабушка Маша наклонилась вперед, — у нас нет времени для подробного рассказа. За моей внучкой гонятся бандиты. Они сейчас обходят дома. Скоро будут здесь. И схватят её. Спрячь Анечку, Лиза! Спрячь так, чтобы они её не нашли. Спрячь в другом мире! Я знаю, ты можешь! Баба Лиза нахмурилась: — Чтобы это сделать, потребуются все мои силы. И то я не ручаюсь за результат. Перенос в другой мир — это самое трудное. — Много лет назад, когда я вывела из леса твою заблудившуюся маленькую дочку, ты клялась, что теперь моя должница. Что ты мне поможешь в любой ситуации. — Я, Маша, не отказываюсь от своих слов. Но я думала, что ты обратишься ко мне в свой чёрный день. — Он, Лиза, для меня настал. Я не переживу, если моя девочка окажется в руках бандитов. — Раз так, — баба Лиза, казалось, посерьёзнела ещё больше, — я попробую отправить твою внучку к моей родственнице в другой мир. Надеюсь, всё получится. Я напрягу последние силы, что у меня ещё остались. А ты сама-то согласна, Аня? У Дины во рту пересохло от волнения. — Да, — выдавила она. А бабушка Маша воспряла духом. — Лизочка, — сказала она, — спасибо тебе. Что ты согласилась, я вовек не забуду. Баба Лиза кивнула. — Перед переносом, — сказала она деловито, — я дам Ане понимание их языка и речи. И не только устное. Она сможет на нём ещё читать и писать. — Славно, — бабушка Маша вытерла слёзы умиления. — Сейчас приступим к ритуалу, — сказала баба Лиза, вставая. — Только напишу про тебя, — тут она посмотрела на Дину, — записку родственнице. |