Онлайн книга «Звездные женихи для матери-одиночки»
|
— Все дело в том, что это военный корабль, - Доракс улучает время для того, чтобы шепнуть пару слов мне. - Если бы мы были гражданскими, все было бы иначе. Мне очень жаль, Рея... Мы вторглись на чужую территорию и даже несмотря на то, что мы потерпели бедствие, нам тут не рады... В этот момент один из зеленых скафандров издает неприятный резкий звук. Доракс тут же выпрямляется по струнке, а я понимаю, что это был окрик из серии "Разговорчики в строю!" Тут же снизу доносится серьезный толчок, так что жители Империи едва ли не валятся с ног. Затем следуют звуки стрельбы. — Миллс! — вырывается у меня. Доракс в ответ прикрывает глаза и поводит головой. — Попробовали бы они причинить вред жениху Рады Эветт... - едва слышно произносит он. - Вот за него ты можешь точно не переживать. Вскоре мимо нас протаскивают альтерранца, замотанного в светящуюся сетку - похоже на то, что блондин в порядке, но обездвижен. Все, что ему удается сейчас это только шипеть и злобно вращать глазами, но, если подумать, мы с Дораксом в не сильно лучшем положении. Наконец один из зеленокожих - теперь я могу это понять, потому что валорианцы поснимали шлемы - отрывает Доракса от стены и принуждает военного идти следом за своим товарищем. Тот пытается упираться, но пара тычков прикладами в спину делают свое дело. Я остаюсь одна. — Я это решу! - вот, что я слышу от Доракса на прощание. Потом меня тоже хватают и ведут, мы теряем друг друга на развилке. Я успеваю понять, что нас приводят на корабль, который должен доставить нас на ближайший обитаемый астероид и это не сулит ничего хорошего. Трюм, в который меня запихивают, уже напоминает темницу. Я ужасно волнуюсь за Доракса, которого мне удается увидеть лишь краем глаза еще раз. Затем на пересадочной станции, куда доставляет нас этот шаттл, случается перестрелка. Мне удается ее только услышать, прежде чем меня уводят на другое судно, где я к своему огромному удивлению встречаюсь с беженцами с собственной планеты. Сначала меня захлестывает счастьем, но очень скоро оно сходит на нет, когда я понимаю, что все эти люди родом с другой стороны горной гряды. До моего поселения, как они рассказывают, не долетел ни один спасательный корабль. Точнее, один долетел. И я оказалась единственной его пассажиркой. Эта новость подкашивает и я перевариваю ее почти половину полета. К счастью, среди беженцев находятся те, кто готов помогать, поддерживать, приносить мне еду. Не сразу до меня доходят их слова: нас спасли чтобы заставить работать в шахтах на благо Валорианской Империи. После потери дома эта новость уже не кажется такой страшной, не пугают даже условия - тесный трюм, в котором так много людей, что иногда, ложась спать, тут становится попросту негде протянуть ноги. В сравнении со спасшим меня кораблем это просто чудовищно. У нас даже не всегда хватает еды. Какое-то время я чувствую себя заторможенной и как дурная жду того, что Доракс за мной вернется - не знаю, правда, как. Возможно, догонит наш транспортник на своем корабле, но потом мне доносят, что с нами летят какие-то пленники родом из федерации, сильно разозлившие Императора. И эта надежда разом улетучивается. Похоже на то, что Доракс задумывал побег и этот побег не удался. Глава 10 |