Книга Отстань, дракон! Или как извести истинного, страница 34 – Марьяна Зун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отстань, дракон! Или как извести истинного»

📃 Cтраница 34

— Спасибо, Лирея. Вернемся после обеда.

Мы выходим на улицу, а около входа нас ожидает карета, не иначе. Запряжённая черной лошадью.

— Вы не голодны? Можем позавтракать дома, а потом отправится в путь.

— Я могу подождать.

— Первая остановка не так далеко отсюда, — объясняет Эрион.

Это так необычно. Но очень приятно. Герцог помогает мне забраться в повозку, садится рядом, и мы отправляемся в путь. Я впервые выхожу за стены замка. Мне все интересно, и я разглядываю все вокруг. Прохожие, которые нам попадаются на пути, приветствуют своего герцога, снимают головные уборы. Как будто мы высокие вельможи. Эрион рассказывает о строениях и домах.

Мы проехали совсем недолго, и начался лес, домов я больше не видела. Мы поднялись на холм. Эрион остановил лошадь, выпрыгнул сам, привязал её к дереву. А затем помог мне выбраться из нашего транспорта и тут же я оказаться в его крепких объятиях. Он долгое время не опускал меня на землю. Просто смотрел. Но взгляд говорил о многом.

— Ваша светлость, я тяжёлая, — вдруг заявляю я.

— Не правда, леди Лиза.

В итоге герцогу приходится отпустить меня на землю, поставив меня он тут же подхватывает корзину, берет меня за руку и ведёт за собой. Прислушиваюсь к звукам и понимаю, что где-то рядом водоем. Мы выходим на берег и попадаем в сказочное и невероятное место. Перед нами расположился водопад, он окружён горами, сверху светит яркое солнце, вокруг необычного цвета растения. Пока я наблюдала за этим великолепием, герцог успел организовать для нас завтрак. В картинке оказалась бутылка вина, мясо, хлеб, овощи и фрукты. Затем Эрион напомнил бокалы и передал один мне.

— Мы что-то празднуем? — поинтересовалась, увидив такой раскошный завтрак.

— Да. Сегодня у моей невесты день рождения. И это первый наш совместный праздник. За вас леди Лиза. — герцог произнес тост и поднял бокал.

— Ваша светлость — это так мило. — Не могу сдержать слез.

— Поздравляю с вашим днем. — произносит жених.

Мы чокаемся, делаю пару глотков, вино лёгкое и очень вкусное. Меня переполняет масса эмоций. Несомненно, счастье и немного грусти. Но я стараюсь не показать этого Эриону. Он постарался устроить для меня шикарный праздник. Цветы, пикник. Мне очень приятно.

— А это вам. — Жених кладёт мне на колени резную шкатулку.

— Подарок. — Я шокирована. — Не нужно было.

— Откройте, пожалуйста. — просит он.

Передаю герцогу свой бокал. Дико волнуюсь. Не подозреваю, что находится внутри. А когда открываю крышку, смотрю и не могу сдержать своих эмоций. Восхищение, трепет и шок. Внутри лежали невероятной красоты украшения: колье и серьги. Похоже на жемчуг, в центре они были украшены переливающими на солнце камушками.

— Эрион они потрясающие.

— Вам нравится? — слышу волнение в его голосе.

— Очень. Но это дорогой подарок.

— По статусу моей будущей жене положено.

— Статус. — Его слова снова ранят.

Откладываю коробку в сторону, встаю и подхожу к краю водоема. Мне нужно привыкнуть, что я оказалась в другом мире. Здесь все по-другому. Как рассказывали мне Ингрит и Лирея, герцог Бертран часто бывает при дворе. И, вероятно, по статусу жена герцога должна выглядить шикарно и носить драгоценности. Но для меня это дико. Слышу, как Эрион подходит со спины.

— Я вас обидел. Простите, Лиза. — Жених пытается утешить меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь