Книга Отстань, дракон! Или как извести истинного, страница 7 – Марьяна Зун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отстань, дракон! Или как извести истинного»

📃 Cтраница 7

— Лиза, красивое имя. Сейчас остынет.

— Расскажите мне, где я нахожусь, и кто вы такой?

— Расскажу, если вы попробуете пирог.

— Я могу быть уверена, что вы не пытаетесь меня отравить? — Не сдаюсь.

Эрион берет вилку, отламывает кусочек и кладёт в рот.

— Я вас боюсь, — он наклоняет голову набок, улыбается и отходит, присаживается в кресло.

Набираюсь смелости и присаживаюсь за стол, все выглядит съедобно, сглатываю. Смотрю на поднос и не могу поднять глаза на мужчину. Тут знакомые продукты — надо решиться попробовать. Ведь герцог побеспокоился обо мне, принёс завтрак. Это приятно. Беру вилку и пробую еду. Зажмуриваюсь, Эрион не обманул, пирог правда очень вкусный. Расслабляюсь, отламываю очередной кусочек, направляю его в рот. Вздрагиваю от очередного стука в дверь.

Кто там еще пожаловал?

Глава 5

Лиза

Жених мой, что у меня в голове вообще? Встает с неимоверной грацией и идет открывать дверь. Напрягаюсь, в руке сжимаю вилку, готова защищаться. Правда, не знаю от кого. Не имею понятия. Схватила вилку как оружие. Смешно сказать, Лиза Белова — амазонка в юбке. Ой, в джинсах.

Эрионоткрыл дверь, и я услышала женский голос:

— Ваша светлость, я выполнила вашу просьбу, все принесла.

— Входи, Ингрит, — иЭрионраспахивает дверь, пропуская её в комнату.

На пороге оказалась симпатичная девушка с ворохом ткани. Она была невысокого роста, каштановые волосы собраны в косу, простое платье, девушка смотрела в пол. Но видно, что ей было любопытно посмотреть на меня.

— Ваша светлость, к вам пришелОдли, просил принять его, — подала голос брюнетка.

— Ингрит, помоги леди Лизе разобраться с платьями, поступаешь в ее распоряжение.

— Слушаюсь, ваша светлость, — с готовностью отозвалась она и склонила голову.

— Платьями? — уставилась наЭриона.

— Да, Лиза? платья. Моей невесте полагается ходить в одежде, соответствующей её положению, — хочется топать ногами.

Молчу, просто дышу, пытаюсь не сжечь его взглядом... Он какое-то время смотрит на меня, ждет протеста.

— А можно мне выйти из этой комнаты? — Решаю задать еще один вопрос.

Эрионничего не ответил, просто вышел и закрыл дверь.

— А на мои вопросы отвечать не надо? — Злюсь, плюхаюсь на стул, опускаю плечи и облокачиваюсь на стул. Пытаюсь разобраться в случившемся. Забываю о присутствии Ингрит, снова беру вилку и пытаюсь продолжить завтракать.

— Гад.

— Леди Лиза, — вскидываю голову на девушку.

Она продолжает стоять около двери, держа в руках ворох ткани.

— Ваша светлость не давал распоряжений, но я могу уточнить. — Извиняется девушка.

— Ингрит, бедная, положи куда-нибудь вещи и присаживайся, составь мне компанию, — указываю на соседний стул.

— Нет, что вы, леди Лиза, слугам не пристало есть с господами.

— Пф-ф. Мы здесь вдвоём, присаживайся, в ногах правды нет, — беру кружку и наливаю отвар, напоминающий чай.

Ингрит проходит вглубь и складывает платья на кровать и остаётся стоять на месте.

— Я жду тебя, мне одной скучно, — встаю и отодвигаю ей стул. — Расскажи мне обЭрионе?

Решаю узнать о женихе. Ингрит все же подходит к столу, с опаской смотрит на дверь и присаживается на край стула.

— Угощайся, — указываю на еду.

— Слугам не прислало.

— Мы одни, не волнуйся.

— Леди Лиза, вы очень красивая, только одежда яркая и диковинная, у нас так не ходят. — Я отпила напиток и пожала плечами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь