Книга Хозяйка волшебного озера, страница 129 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебного озера»

📃 Cтраница 129

— Да, я знаю.

Адалард встал из-за стола, за которым сидел, подошёл ко мне — я как раз расположилась на диване, поставив ноги на спину мирно спящему Буно, — и бесцеремонно улёгся, устроив голову у меня на коленях, а ноги свесив с подлокотника.

Мои пальцы, будто живя собственной жизнью, тут же опустились на его макушку и начала нежно перебирать тёмные пряди.

— Я рад, что ты здесь, — заявил Адалард, мягко улыбнувшись. — Теперь я знаю, что такое счастье.

Моё сердце сладко защемило от этих простых слов.

— Я тоже, — тихо призналась я и, наклонившись, коснулась его губ нежным, практически целомудренным поцелуем.

Тогда я ещё не знала, что наша только-только наладившаяся тихая, размеренная жизнь разрушится уже буквально спустя шесть дней.

Время платить по счетам

Я была занята тем, что удерживала над пшеничным полем огромную тёмную тучу, из которой, как из ведра, сплошной стеной лил дождь (в последние дни стояла невыносимая жара, и крестьяне обратились ко мне с мольбой о спасении урожая), когда Зов Адаларда резко выдернул меня с поля и переместил в замок.

— Диана, — Адалард взволновано обратился ко мне, при этом выглядел так, словно находится на грани помешательства. — Мне нужна твоя помощь.

— Всё, что угодно, — не раздумывая, ответила я.

— Я получил письмо от Хродерика — он протянул мне лист бумаги. — Эир заболела. Он подозревает, что её отравили.

Я взяла письмо и быстро пробежала глазами по неровным строчкам, вычленяя подробности, которых, к сожалению, было совсем немного: Эир стало внезапно плохо, началась сильная лихорадка, однако её личный врач считает, что это не может быть банальной простудой.

От Адаларда я знала, что за время моего отсутствия его подопечная неожиданно сблизилась с Хродериком и, несмотря на солидную разницу в возрасте (целых семнадцать лет!) согласилась выйти за него замуж сразу после своего восемнадцатого дня рождения.

Хродрик же, зная о сложностях Эир с её мачехой, перебрался в дом невесты, чтобы следить за её безопасностью.

Но, видимо, всё же не уследил.

— Письмо шло до тебя несколько дней, — заметила я, быстро обдумывая ситуацию. — За это время её состояние наверняка ухудшилось.

— Ты ведь можешь перенести нас на побережье? — Адалард пристально посмотрел мне в глаза. — А я в облике дракона переправлю нас через море.

Звучало не очень безопасно. Тем более что если с Эир всё и правда настолько плохо, как пишет Хродрик, её придётся срочно доставить сюда, чтобы я могла хотя бы попытаться ей помочь. Но хватит ли Адаларду сил на подобное путешествие?

— Тебе может не хватить сил на перелёт, — озвучила я свои опасения. — Особенно если нам сразу же придётся возвращаться назад, да ещё и с Эир.

— Я поклялся её отцу, что буду защищать её, — с нажимом проговорил Адалард. — И я исполню эту клятву даже ценой своей жизни.

«Упрямец…» — обречённо подумала я.

Интересно, он хотя бы отдаёт себе отчёт, что в данной ситуации как раз его жизнь в наименьшей опасности? В отличие от моей.

— Хорошо, — сдалась я, понимая, что у нас нет времени на препирательства. — Во время полёта я буду поддерживать тебя своими божественными силами, пока они у меня есть.

— Это не обязательно… — попытался было возразить Адалард, но я его перебила.

— Это не обсуждается! — отрезала я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь