Онлайн книга «Хозяйка своей судьбы»
|
— Да, — сказала я спокойно и приподняла подбородок. — Неподобающая для женщины черта, — хмыкнул Блэкстон. — Вам бы стоило родиться мужчиной, миледи. О да. Для этого мира точно стоило бы переродиться в мужском теле. Впрочем... здесь доставалось всем, независимо от пола. Настоящую защиту давал лишь статус, чем он выше, тем меньше людей, которые смогут тебя пнуть. На реплику герцога я ответила слабой улыбкой. Опустив ресницы, резко взмахнула ими и невинным взглядом уставилась на Блэкстона, который медлил с ответом. — Удовлетворите мою скромную просьбу, Ваша милость? — По правде, мерзкая старуха осточертела мне за пару дней. Так что пойду вам навстречу, миледи, и даже испытаю некое удовольствие. И забирайте, что вы там хотели. Только непременно поделитесь, во сколько вас оценили родственники. — Благодарю, Ваша милость! — пылко ответила я. А потом боковым зрением заметила, что барон Стэнли стал ещё более мрачен. Не думала, что это возможно. Как оказалось, леди Маргарет и Роберт оценили меня весьма щедро. Уже на другой день герцог позвал меня в личные покои матери-настоятельницы и показал её сундук. Женщина вела строгий учёт сокровищ, все подношения были тщательно записаны: когда, сколько, от кого... Если сравнивать с другими, то за мою жизнь леди Маргарет переплатила. Наверное потому, что она должна была стать весьма короткой. Своей сестре она передала не только золотые и серебряные монеты, но и кольцо с невероятным по красоте и глубине цвета сапфиром и колье с такими же камнями. Повертев их в руках, герцог ухмыльнулся. — Так получается, за вас отдали ваше же приданое. Эти драгоценности мой отец пожаловал вашему. Давно, ещё когда я был мальчишкой. Вот же дрянь леди Маргарет! Наверное, что-то промелькнуло на моём лице, потому что Блэкстон рассмеялся. — Тише, миледи, столь воинственный вид не подобает женщине. На секунду его взгляд задержался на моём лице, а затем двумя пальцами он коснулся подбородка, большим погладил кожу над нижней губой. — Впрочем, признаться, я нахожу его весьма соблазнительным. Намёк был более чем двусмысленным. Синие глаза герцога гипнотизировали меня, а я не чувствовала ничего, кроме нестерпимого желания вырваться из его цепких пальцев и сбежать. Колени если и дрожали, то от страха. Опустив подбородок, он скользнул выше, коснулся разбитой губы и скулы, на которой уже налился синяк. Поморщившись, я отпрянула, но он держал крепко. — Вы же не обманули меня, леди Элеонор? — вкрадчиво прошептал Блэкстон. — Не соврали об обете? — Как бы я посмела, Ваша милость... — пролепетала я, и даже притворяться не пришлось, ведь я на самом деле испытывала страх. — Это тяжкий грех. Равно как грешно вгонять мужчин в искушение своей красотой... — Блэкстон коснулся пальцами коротких волос, чуть сжал прядь, растёр между подушечками. Затем моргнул и отпустил меня. — Не повстречай я вас в святых стенах, подумал бы, что вы колдунья, миледи, — с кривой, мрачной улыбкой признался он. — Забирайте своё приданое и ступайте прочь. Дважды повторять ему не пришлось. Схватив свёрток с монетами и драгоценности, я вылетела из покоев и в коридоре натолкнулась на барона Стэнли. Отшатнувшись и от него, заспешила в противоположном направлении, лишь бы побыстрее убраться от них всех. Томас Грейвилл, который по-прежнему меня охранял, что-то безуспешно кричал вслед, просил остановиться. Но остановилась я лишь в своей келье. |