Книга Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов, страница 64 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»

📃 Cтраница 64

Эврина тихо усмехнулась и ушла первой.

Сайдэр задержался у выхода и бросил через плечо:

— Хозяйка, если выживешь, я оставлю чаевые. Ради легенды.

— Я запишу, — крикнула ему Лада.

Когда они остались вдвоём, Кайрэн подошёл ближе, очень тихо.

— Ты справилась, — сказал он.

— Я всегда справляюсь, — выдохнула Лада. — Пока не подведу итог.

Кайрэн поднял руку и коснулся её обруча одним пальцем — осторожно, будто боялся обжечься о её упрямство.

— Теперь ты связана крепче, — сказал он.

Лада подняла на него глаза.

— Теперь, — сказала она тихо, — если печать проснётся, виновата буду я.

Кайрэн не отвёл взгляд.

— Тогда я не позволю ей проснуться, — сказал он.

Лада усмехнулась без радости:

— Опять “не позволю”. Вы любите запрещать.

— Я люблю удерживать, — ответил он.

И в этот момент обруч на её запястье вдруг потеплел сам собой — как будто что-то далеко под камнем ответило на слово “удерживать”.

Лада застыла.

— Кайрэн, — прошептала она. — Она… слышит.

Кайрэн тоже замер. Его взгляд стал острым.

— Да, — сказал он тихо. — И это значит, что у нас мало времени до следующей попытки.

Лада сжала кулак, чувствуя, как металл на запястье будто становится тяжелее.

— Тогда, — выдохнула она, — возвращаемся домой. И ставим ещё один замок.

А где-то в глубине, за камнями и печатью, кто-то — тот, кого держат — будто шевельнулся во сне и очень тихо, без слов, напомнил: замки ломают.

Глава 11. Таверна как крепость

Дорога обратно с Совета пахла мокрым камнем и чужой властью. Лада шла рядом с Кайрэном и чувствовала на запястье новый обруч — тяжёлый, тёплый, как маленькая кандальная мысль: теперь ты хранитель.

— Я хочу чай, — сказала она наконец, чтобы не думать о слове «никогда». — И чтобы никто не пытался его обложить пошлиной.

— Ты хочешь невозможного, — тихо ответил Кайрэн.

— Я хочу привычного, — огрызнулась Лада. — Это разные вещи.

Кайрэн посмотрел на неё боковым взглядом.

— Ты злишься.

— Я живу, — ответила Лада. — Злость — мой бензин.

— Бензин? — он нахмурился.

— Потом объясню, — буркнула Лада. — Сначала объясни мне вот что: когда они придут ломать печать снова?

Кайрэн не улыбнулся. Даже Сайдэр бы понял: вопрос не для шуток.

— Не «когда», — сказал он. — «Как».

— Прекрасно, — Лада кивнула. — Значит, мы будем готовы к «как». Я не люблю сюрпризы.

— Тогда готовься к одному, — тихо произнёс Кайрэн. — Тот, кто под камнем, уже знает твоё имя.

Лада остановилась на полшага.

— Моё имя знают все, кто просит в долг у кассы, — сказала она. — Что значит «знает» по-драконьи?

Кайрэн не ответил сразу. Его взгляд стал очень старым.

— Значит, он может позвать, — сказал он наконец. — И услышат те, кто хочет, чтобы печать рухнула.

Лада выдохнула и пошла дальше.

— Тогда я сделаю так, — сказала она, — чтобы когда он позовёт, в ответ ему пришёл не хаос, а расписание.

Кайрэн коротко усмехнулся, но в этом смехе не было веселья — только уважение к тому, как она упрямо держалась за порядок, когда мир пытался вырвать у неё руки.

«У Чёрного Крыла» встретило их запахом хлеба и тревожной тишиной — той, что появляется, когда люди ждут беду, но делают вид, что заняты делом.

Мара сидела у кассы с тетрадью «чрезвычайного учёта», как с молитвенником. Нисса вынимала из печи лепёшки так зло, будто каждая лепёшка была лицом Сивера. Грон чинил задвижку на двери. Рыжий… Рыжий сидел на лавке и, кажется, пытался выглядеть полезным, не двигаясь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь