Книга Цветок мятежного князя, страница 129 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок мятежного князя»

📃 Cтраница 129

Сюнин наигрывала на флейте нежную, тоскливую мелодию. Её белоснежные кудри разметались по плечам и серебрились в свете луны. Цзенлан замер, не в силах пошевелиться. В тот момент его сердце, безусловно, дрогнуло. Но песня оборвалась — и чарующий образ рассеялся, оставляя лишь глубокое чувство утраты.

— Прошу, сделайте меня своей наложницей.

Она просила (нет, молила!) только об этом. Её голос трогательно дрожал, а на щеках вспыхнул слабый румянец. Такая девушка могла сломить решимость любого, но Цзенлан медленно покачал головой:

— Прости.

Он намеревался исполнить обещание, данное Лиюань, однако… Леди Тао заплакала. И сердце его вновь дрогнуло.

— И что мне теперь делать? Умереть, пытаясь смыть кровью позор? Я пришла к тебе, отринув собственную гордость. Слуги видели нас вдвоём… Если я не стану наложницей, проще сразу нырнуть на дно пруда.

— Сюнин, они не будут злословить за твоей спиной. — нахмурился Цзенлан.

— Ты лжёшь. — выдохнула Сюнин, глядя ему в глаза.

Её покрытое слезами личико было особенно прекрасным под этой луной:

— Цзенлан, мои необычные волосы — символ великого предназначения. Поверь, я стану фениксом, который вознесёт Шуаньи к небесам… Только позволь мне остаться рядом.

Почему же он согласился? Поддался её слезам и мольбам о помощи? Или…

«— … Есть шанс, что всё сложится иначе. Если рядом возникнет феникс, что опалит тьму огнём — дракон воспарит выше прежнего, и сам войдёт в новую эру»

Пророческие слова монаха, птицы на её рукавах и роковой феникс… В тот момент Цзенлан подумал, что это судьба. И принял решение, тяжесть которого мучает его до сих пор.

Мимолётный шелест отвлёк Цзенлана от мыслей. На миг ему почудилось, будто Лиюань вернулась — но на пороге стояла Сюнин. По-прежнему прекрасная, но удивительно чужая в этот злополучный час.

— Ты отправила Шию к родным. — вместо приветствия произнёс Цзенлан.

— Всего на пару дней в другой город. Она ведь давно просила о небольшом отдыхе, не так ли? — чуть улыбнулась Сюнин.

Теперь, когда власть в поместье (частично) принадлежала ей, наложница Тао вела себя куда более раскованно.

— Почему именно сейчас? — нахмурился Цзенлан. — Шия не хочет уезжать. Её леди толком не оправилась.

— Юнли Шен прекрасно себя чувствует. — покачала головой Сюнин. — Более того: она хочет покинуть поместье.

— Что? — Цзенлан непонимающе вскинул брови. — В каком смысле?

— В последнее время мы с ней часто общаемся. — пояснила наложница. — И леди Шен, наконец, изъявила желание выйти замуж. Я уже подобрала для неё неплохого мужа.

— Нет, постой, это…

Наследник резко покачал головой, пытаясь собраться с мыслями.

— Это какая-то ошибка. Мой отец, он…

— Прекрасный человек, который никогда на ней не женится. — проговорила Сюнин. — Все это понимают. Пойми, Юнли Шен была очень напугана… Её жизнь совсем недавно висела на волоске. А быть рядом с князем… Это вечная опасность.

— Но мой отец спас её. — упрямо проронил Цзенлан.

— Да, в этом и проблема… Теперь все слуги шепчутся о том, что леди Шен потеряла свою чистоту. Поэтому ей стоит как можно скорее выйти замуж. Нельзя допустить, чтобы эти сплетни испортили чью-то репутацию… — вздохнула Сюнин.

Цзенлан на несколько минут замолчал, а потом решительно поднялся с места, приближаясь к двери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь