Книга Цветок мятежного князя, страница 135 – Мэри Кенли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок мятежного князя»

📃 Cтраница 135

— У меня дурной характер. Я бываю ленивой, капризной, люблю покушать… Прошу, не спорьте, вы же рассказали о своих недостатках! — быстро добавила, когда князь нахмурился. — Я… Ревнивая. И не хочу делить вас с другими женщинами. А ещё я давным-давно полюбила князя. Просто не думала… О взаимности.

Последнее я произнесла совсем тихо, невольно прикусив нижнюю губу. Моё сердце билось часто-часто, в ушах звенело, а жар объял кожу, но даже так мне не отвести глаз от его спокойного лица.

Князь улыбался. Едва заметно, мягко и с такой нежностью, что от этого впору мгновенно растаять. Я протянула к нему руки и тотчас ощутила прикосновение: Хао Вейян безмолвно приблизился, заключив меня в объятия.

Я зажмурилась, тяжело и часто дыша от его присутствия. Мне хотелось умереть от стыда — но тут же возродиться из пепла, лишь бы растянуть этот мучительно-сладкий миг.

— Я ведь… не смогу стать вашей женой, верно? — прошептала одними губами, скользнув кончиками пальцев по его лицу. — Из-за Луна, из-за императрицы, и…

— Юнли Шен всё ещё законная дочь знатной семьи. — напомнил князь, обхватив ладонями мой подбородок. — Конечно, найдутся те, кто выступят против нашего союза. Но для меня не впервой идти наперекор всему.

И тогда я окончательно расслабилась в его объятиях, чувствуя, как мимолётные поцелуи греют губы, остывают на щеках и изгибах шеи… Князь не заходил дальше положенных норм, но я чувствовала, как горит его кожа и как всё во мне отзывается навстречу этим прикосновениям.

«Любовь и вправду похожа на безумный пожар. Но вот что странно: сгореть в нём совсем нестрашно»

* * *

Шия вернулась ко мне на следующий день. Нам позволили переехать в новый двор, который был окружён персиковым садом. Это создавало уникальную, уединённую атмосферу… Немного напоминает мой Яблоневый двор из прошлого.

Конечно, в таком большом доме появились новые служанки, но Шия по-прежнему оставалась главной среди них. В конце концов, она самолично разобрала почти все вещи, попутно рассказывая о том, что происходило в поместье во время моего заточения…

— Матушка Гуань исчезла — и её доверенные люди тоже. Управляющий Фан был занят внешним расследованием, так что многие домашние дела отдали наложнице Тао… А она сразу начала вводить свои порядки. Когда наложница велела мне отправиться в родной город, я сразу заподозрила неладное! — Шия раздражённо покачала головой.

Её ладони дрожали, выдавая немалое напряжение.

— К счастью, наследник Цзенлан не поверил этой лисе… Он отказался выслать вас из поместья, и тогда наложница решила сделать это самостоятельно.

Вот почему они тогда спешили… Боже, Сюнин так сильно желала от меня избавиться.

— Она… — мой голос дрогнул на полуслове. — Её ведь накажут за содеянное?

Мне очень хочется верить в справедливость, но, если честно… Не всё так просто. Сюнин была официальной наложницей наследника, тогда как я случайная гостья. Мой статус до сих пор был неопределённым. Госпожа Тао, конечно, превысила полномочия, когда решила меня «выслать», но она вполне может оправдать свои действия и получить минимальное наказание.

«Кровавый князь не станет щадить её, однако… Сейчас она принадлежит Цзенлану»— я вздохнула и ещё раз порадовалась тому факту, что мне позволили переехать в новый дом. Здесь гораздо спокойнее!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь