Онлайн книга «Цветок мятежного князя»
|
* * * Той ночью я смогла кое-как уболтать Шию. Мы сидели чуть ли не до рассвета, пробуя сладкие закуски и наблюдая за гаснущими фонарями за окном. А следующий день выдался особенно морозным: снег опять покрыл ровные дорожки, и отлучившаяся за порог служанка вскоре вернулась с новостями: — Князь велел перенести празднование… Но завтра мы сможем поехать в город на большой фестиваль. Я приободрилась, мечтательно сплетая новый узор макраме. Шия бросила взгляд на мои старания и нахмурилась: — Госпожа, вчера вы так и не сказали… Куда делась лампа? — Я её подарила. — Но кому? — Шия вскинула брови, не скрывая своего удивления. Эй, это слегка обидно! Я, что, кажусь такой нелюдимой? Конечно, девушки из Цветника меня не жалуют, но всё равно неприятно… — Да так, неважно. Одному человеку. — уклончиво пробормотала я. — Надеюсь, речь идёт не о мужчине? — Шия сильнее нахмурилась и пояснила. — Вы ведь не знаете всех традиций Шуаньи, госпожа. Подарок, отданный в новогоднюю ночь, имеет сакральный смысл. В каком-то смысле… Это можно считать признанием в любви. И тут я застыла, осознавая сказанное. В Луне, насколько помню, обмен дарами также считался привилегией брачных партнёров… Просто вчера я об этом совсем не подумала. А теперь выходит, что безобидная лампа может быть истолкована неверно! «Спокойно, Юнли… Дыши глубже. Едва ли князь воспринял это всерьёз. Он же взрослый, уверенный мужчина, который точно не обратит внимание на такую, как ты» — но последняя мысль прозвучала так гадко, что я едва не фыркнула от досады. — Не волнуйся, Шия… От мужчин одни проблемы. В любом случае: уж лучше забыть о постыдном инциденте и посвятить время грядущему фестивалю! Я не очень люблю подбирать наряды, но именно сейчас хочется выглядеть… Особенной. Более красивой, чем обычно. Возможно, только это поможет отвлечься от истинного значения того дара. К счастью, день фестиваля наступил довольно быстро. На улице слегка потеплело, снег больше не падал крупными хлопьями, а прелестниц Цветника уже рассадили по крепким экипажам. Я радостно вертелась на месте, то и дело дёргая Шию за рукав… А потом увидела Сюнин и её служанку. Мина, Мина… Вот уж кто настоящий серый кардинал, притаившийся среди ярких цветов. Она послушно следовала за леди Тао, и со стороны напоминала образцовую служанку из богатой семьи: тихая, скромная, исполнительная. Но в её тёмных глазах скрывались противоречивые, вязкие чувства… Что-то на грани насмешки и ледяного презрения. Я чуть нахмурилась, опустив взгляд в пол. Не нужно привлекать её внимание… А то всякое произойти может. Шия, впрочем, заметила резкую перемену настроения. — Госпожа, насчёт Мины… — она понизила голос и заговорила лишь в тот момент, когда карета двинулась с места. — В последнее время я стараюсь за ней присматривать и заметила кое-что странное. — Что? — уточнила я полушёпотом. — Она… По всей вероятности, интересуется княжеским наследником. — Шия неприязненно поморщилась и пояснила. — Мина пыталась вызнать его расписание, порой забирала блюда с кухни, чтобы преподнести ему… И несколько раз спрашивала матушку Гуань о том, не собирается ли наследник завести «служанку для утех». Я чуть не присвистнула. Вот это, конечно, уровень… Нет, на самом деле, подобное часто практиковали в богатых домах Луна. Как правило, подрастающие сыновья клана могли получить сексуальное воспитание от служанок, которые заботились о них с детства. А потом (в качестве благодарности) эти девушки становились полноправными наложницами. Многие стремились к такой жизни и всё же… Не думаю, что Кровавый князь позволит Цзенлану распоясаться. |