Книга Некромант с "Веселой Медузы", страница 69 – Надежда Цыбанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Некромант с "Веселой Медузы"»

📃 Cтраница 69

Я на минутку позавидовала Наю: наверняка Яне явился не для поправки здоровья.

С тоской вздохнув, пришлось смириться с участью куратора. Кан, сопя от усердия, осматривал огромный синяк на ребрах старика, который неудачно вышел на улицу мимо крыльца. Вот оставишь его одного, и потом будешь мумией из гипса любоваться. Придется до вечера терпеть, или выкроить пару минут в перерыве между приемами.

Есть такой закон: если утро пошло наперекосяк — от дня другогo не жди.

В коридоре послышался шум и волна недoвольства, приправленная визгливыми выкриками. Затем в кабинет ввалился тот cамый пухлый деятельный мужичок, который представился помощником главы острова, чтобы со всем пафосом объявить явление начальства.

— Добрый день, — с апломбом, совершенно не подходящим для кабинета лекаря-хирурга, представился не совсем пациент. По крайней мере, пока. — Я глава острова Алюкто, Сяне Яне.

— Добрый, — буркнул совершенно невпечатленный должностью Кан Ун.

Бора чуть приветственно склонила голову и снова уткнулась в бумаги. Я тоже решила не отставать oт компании по кабинету, и просто моргнула.

Мужчина слегка растерялся. Но Кан собрался окончательно сломать самоуверенность Яне.

— На что жалуетесь? — строгим тоном спросил лекарь. — Подробно симптомы, пожалуйста. Боли, рези, переломы? Тoшнота, головокружение? Были ли травмы или падения в последние время? Ах да. Возраст сначала.

— Кхм, — прочистил горло Яне, — у меня все в порядке.

— Так зачем вы пришли? — принялось набирать обороты раздражение у Кана. — Если вы не заметили, то там, — он кивнул на дверь, — толпа народа, которую нужно сегодня принять.

Я решила не оставаться в стороне от хамства и добавила:

— Вы как глава острова обязаны понимать всю важность нашей работы. И не отнимать время на знакомства.

— Вообще-то я хотел поговорить с некромантом, — с вызовом заявил Яне. Видимо, человек давно не сталкивался с отказами.

— Кто умирает? — я тут же преисполнилась трудового энтузиазма. Это мой долг, как-никак. Ну и шанс незаметно допросить главу острова.

Но то ли намек оказался слишком тонким, то ли Сяне Яне настолько недогадливый, но меня поспеши уверить, что все живы и здоровы.

— Это безобразие! — взорвался Кан. — Выйдите из кабинета и не мешайте работать! Там пациенты ждут. У многих боли! Моя консультация очень важна!

— Мальчик, — недобрым тоном протянул Яне, — ты хоть понимаешь, кому грубишь?

— Я вам не мальчик, — упрямо вздернул нос и поднял указательный палец вверх Кан, — а лекарь Ун.

Ситуацию, впрочем, как и самого юного гения, определенно нужно было спасать, судя по угрожающему прищуру глаз Яне. Да и гневно раздувающие крылья носа главы острова намекали, что мужчина пребывает слегка в бешенстве.

— А еще он сын командующего Уна, — как бы невзначай бросила я.

Но возмутился почему-то именно Кан.

— Куратор Ло, — он аж подпрыгнул на стуле, — это вы сейчас о чем?

Бора понимающе усмехнулась и быстро подсунула парню под нос лист для подписи.

Шум в коридоре нарастал, а глава острова специально никуда не торопился и развалился на стуле. Мне стало обидно за простых жителей. У них и так радости пожаловаться лекарям на свои болячки мало, так ещё впустую время отнимают всякие наглые отъевшиеся морды. Дeйcтвительно, проще с ним переговорить сейчас, чем препираться еще час.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь