Онлайн книга «Антрацит»
|
— Работают? — Да. Но связи нет. С шумом выдыхаю, допиваю кофе и поднимаюсь. Прохожу к окну и сдвигаю в сторону утеплитель, чтобы выглянуть наружу. Лучше бы я этого не делала. Вся поляна перед домом и соседствующим недостроем завалена телами убитых вчера патов, трава залита кровью. Несколько птиц клюют зараженную плоть животных, отчего мороз пробегает по коже. Этого еще не хватало. — Холден… – зову хрипло. Через пару секунд он уже стоит рядом, снимая утеплитель с подоконника и тоже выглядывая наружу. Ему хватает мгновения, чтобы оценить обстановку. — Дерьмо, – мрачно бросает он. — Что там? – доносится из-за спины хриплый ото сна голос Лиама. Оборачиваюсь и по привычке окидываю взглядом его фигуру, ощутив приятное томление в груди. Но слова Холдена возвращают меня с небес на землю: — Похоже, у нас новый способ распространения заразы. Лиам прочищает горло и чуть сводит брови к переносице. — Поясни. — Птицы, – говорит Холден. – Шанс, что они не заразятся, обожравшись плоти патов, крайне мал. — Гадство, – бросает Лиам, проходя к окну. Оступаю в сторону, чтобы освободить ему место, Холден возвращается к столу. Подхватывает свою и мою чашки и относит их в раковину. Лиам перехватывает меня за руку, подтягивая к своему боку, пока смотрит в окно. Даже не думаю повернуться, и без того хорошо представляя, что он там видит. Вместо этого перевожу внимание на растерянную Зоуи, так и сидящую за столом и с силой цепляющуюся за керамическую чашку. Пытаюсь ободряюще улыбнуться, но выходит нечто больше похожее на гримасу. Не нужно быть гением, чтобы догадаться, ситуация с каждым днем становится только хуже. Сначала заразившиеся люди, теперь еще и животные. Скоро вся планета будет стремиться нас уничтожить. Насколько безопасны острова, учитывая новое открытие про птиц? Внимание привлекает хлопок входной двери. На пороге объявляется запыхавшийся Себастьян. — Нужно сваливать, – без предисловий заявляет он. — Птиц мы уже видели, – развернувшись и встав ко мне вплотную сообщает Лиам. – Есть что-то еще? Себастьян пару раз моргает. — Ага. Сантос пристрелил зараженного койота. Ограждение за амбаром сломано, на территорию может пробраться кто угодно. Мы нашли два древних пикапа, оба на ходу. На первое время сойдет. — Собак больше не видели? – уточняет Холден. — Нет. Зато обнаружили хозяев, точнее, их тела внутри недостроя. – Себастьян коротко смотрит сначала на подавленную Зоуи, затем на меня и больше ничего не добавляет. Хотя, судя по выражению лица, сказать есть что. — Собираемся и сваливаем, – подводит итог Лиам. – Зови остальных, нечего шастать без прикрытия. Я подниму Зорана. Холден, буди Тайлера. — Мы займемся припасами, – неуверенно предлагает Зоуи, поднимаясь. Решительно киваю и, мимолетно погладив Лиама по запястью, отхожу следом за ней к кладовой. Пока мужчины расходятся, наполняем рюкзаки и пару ящиков бутылками с водой, консервами, крекерами и печеньем. Туда же отправляются свежие овощи и фрукты, которые еще не начали портиться. Внезапно вспоминаю ночной уход Зорана и уточняю у Зоуи: — Ты не в курсе, в подвале тоже есть какая-то еда? — Нет. Я сама туда не спускалась, но Холден сказал, там нет ничего полезного. Чуть нахмурившись, киваю и застегиваю молнию рюкзака. Интересно, чем Зоран, очевидно, решивший оставить нас с Лиамом наедине, там занимался? Уж явно не припасами. |