Онлайн книга «Антрацит»
|
На сборы и завтрак уходит около получаса. Пока я заканчиваю с едой, прислушиваюсь к обсуждению стратегии дальнейшего передвижения, в ходе которого решается, что в сторону города мы не поедем. Дамиан между делом напоминает парням, что умеет управлять вертолетом и легкомоторными самолетами, и предлагает сразу отправиться до следующего поселения, находящегося на полпути к Тенсвиллу. Неподалеку от него как раз находится международный аэропорт. Там в любом случае должна быть спутниковая связь, а если повезет, найдется и транспорт. В разговор не встреваю, молча переваривая информацию. Несмотря на то, что настрой вполне себе позитивный, в воздухе витает неясное чувство тревоги и напряжения. Боюсь представить, сколько народа могло находиться в аэропорту. Даже если каким-то чудом туда не проникла зараза, и людям до сих пор удается держать оборону, наше появление может быть воспринято неоднозначно. Стоит только вспомнить, чем закончилось столкновение на подземной парковке бизнес-центра в Карстоне. Распределяемся по двум древним пикапам и отправляемся прочь из временного убежища. Ни разу не оглядываюсь, как и не смотрю в зеркало заднего вида. Иногда лишь поглядываю в небо, но птиц нет. Куда они улетели, неясно. И станут ли они такими же агрессивными, как другие паты, – тоже. Передергиваюсь всем телом, представив нападение целой стаи летающих тварей. Осознаю всю безнадежность такого положения. Избежать травм, а значит и заражения не будет ни единого шанса. Находиться на открытой местности теперь еще более опасно, чем раньше. С одной стороны, я могла бы легко обойтись без полученных знаний, принесших новые переживания и тревоги. А с другой – лучше быть предупрежденной и готовой ко всему, чем не быть. Сидящий за рулем Сантос выжимает из развалюхи все возможное, разгоняя ее до максимальных семидесяти километров в час. Мотор ревет так, словно вот-вот испустит последний дух. К счастью, по узкой дороге, которой пользовалось не так много водителей, нам не попадается ни брошенного транспорта, ни других последствий творящегося в мире хаоса. В какой-то миг даже начинает казаться, что все происходящее где-то за пределами этого нетронутого патогеном клочка земли просто нереально. Но воспоминания ужасов слишком свежи, поэтому надолго абстрагироваться не получается. Едем большую часть дня, пока в одной из машин не заканчивается бензин, а во второй остается не больше, чем на пару километров. Сантос бросает пикап под указателем, возвещающим о том, что до нужного нам аэропорта четыре километра. — Можно забраться в кузов, – предлагает Тайлер, оглядывая раскинувшееся по обеим сторонам дороги поле. – Не так уж далеко ехать, потерпим неудобства. — Дальше пешком, – возражает Лиам. – Шум мотора привлечет ненужное внимание. Лучше подойти к аэропорту незамеченными. — Тоже верно, – легко соглашается подросток, напоследок ударяет битой переднее колесо и отходит в сторону. Закидываю на спину порядком потяжелевший рюкзак и пристраиваюсь рядом с идущим последним Лиамом. Он мягко улыбается и спрашивает: — Сильно устала? — Спина болит. Но прогулка пойдет и ей, и ногам на пользу. Лиам одобрительно склоняет голову и переводит внимание на идущих впереди парней. Тайлер снова спорит с Зораном о каком-то мультфильме, что уже становится своего рода традицией. Не сдерживая усмешки наблюдаю за развернувшейся баталий. Выражение лица Лиама подсказывает, что он тоже искренне наслаждается происходящим. |