Онлайн книга «Госпожа Доктор»
|
— Уже поняла, – отозвалась женщина, кивая. — И еще, – добавила я, поднимая палец. – Вам нужно больше отдыхать. Никаких нагрузок, пока рана не начнет заживать. И как только почувствуете, что становится хуже – сразу зовите за мной или городским врачом. Вы поняли? Он насупленно молчал, но, наконец, нехотя кивнул. — Вот и отлично. Я рассчитываю на вас, не подведите, господин Макферсон. — Спасибо, – буркнул он, глядя куда-то в сторону. — Не за что, – ответила я, поднимаясь. – Но в следующий раз, когда вас ранят, подумайте о том, чтобы сразу обратиться за помощью. — Постараюсь, – ответил он с легкой усмешкой. Агата проводила меня до двери и благодарно сжала мои руки. — Вы просто чудо, госпожа Анна. Не знаю, что бы мы делали без вас. Ее слова звучали так искренне, что я и сама улыбнулась, чувствуя легкую усталость, но довольная, что смогла помочь. — Берегите его, Агата. Он и правда упрямый, но думаю, он хороший человек. — Еще какой, – кивнула она, провожая меня взглядом. Из дома Тода я выходила с чувством выполненного долга. Похоже, кроме как помощь Люсиль, работа мне здесь все же найдется. И не только в качестве горничной. К тому же закралась мысль, предложить лорду Локвуду остаться в качестве гувернантки для девочки. Читать и писать я смогу ее выучить, счету тоже. Да, для остальных наук понадобится кто-то еще, но все же… А мои возможности, как врача, точно не станут лишними в поместье. Все же в подчинении лорда Локвуда был огромный штат слуг и работников… Я вдохнула запах свежей земли. Кажется, скоро станет совсем тепло. Солнце уже греет весьма ощутимо, и ветер не такой промозглый. Оглядела сад, где уже работали несколько людей. Они приветственно помахали мне, и я ответила тем же. Пожалуй, сегодня и правда стоит вывести Люсиль на прогулку. Малышка уже наверняка проснулась… Я отправилась обратно в поместье. — Люсиль? Ты уже проснулась? – Получасом позже, я зашла в ее спальню с подносом в руках. Чайник опасно покачнулся, и мне пришлось отчаянно сосредоточиться на нем. — Давайте, помогу, – голос Рейнарда раздался совсем рядом, что еще больше вывело меня из равновесия. Но прежде чем содержимое подноса все же упало, он забрал у меня его и понес к столу. — Лорд Локвуд? – к этому я оказалась не готова. Щеки предательски полыхнули жаром. Да я вся полыхнула, наткнувшись на его теплый взор. В уголках его глаз собрались смешливые морщинки. — Анна! – Люсиль во всю скакала по кровати. – Дядя Рей сказал, что взял отпуск чтобы побыть с нами! От таких заявлений я опешила. — Юная леди! – Я строго глянула на нее и уперла руки в бока. – Кажется, я настоятельно просила вас сохранять спокойствие, пока вы еще недостаточно окрепли! Рейнард деловито снимал колпаки с тарелок. — Простите, Анна, это я привел ее в такое состояние, – покаялся Рейнард, глядя на меня через плечо с нарочито виноватым видом. Люсиль, впрочем, почти сразу взяла себя в руки. Даже немного расстроилась. Я ощутила укол вины. — Тогда еще ровно десяток прыжков, – нравоучительно добавила я, придав голосу тепла. Улыбка вернулась к малышке, но прыгать дальше она не стала. — Я уже кушать хочу, – она сползла с постели и прямо в ночной сорочке отправилась за стол. Я лишь вздохнула и, когда она уселась за стол, накинула ей на колени теплый пуховых платок. |