
Онлайн книга «По велению сердца»
– Проклятие! Мне следовало покрепче выдрать тебя! Вытянув руки, Джейсон схватил ее за плечи и встряхнул, глаза его метали молнии. Какое-то время никто из них не шевелился. Затем он вздохнул, сдаваясь, и притянул ее к себе. Велвет не рассердилась, не оттолкнула Джейсона, когда почувствовала его твердые губы. Поцелуй был властным, почти грубым, голодным. Горячая волна пробежала по всему ее телу. Его рука легла на ее грудь, и Велвет тихо застонала от наслаждения. Он целовал ее шею, темно-рыжие волосы, рассыпавшиеся по плечам. – Джейсон… – прошептала она, но страстные поцелуи заглушили ее слова. Джейсон мягко положил руки на ее плечи и спустил лиф. – Милая, – прошептал он, покрывая горячими поцелуями обнаженную грудь. Потом наклонил голову и взял губами сосок. – Боже милосердный… – Велвет словно обожгло огнем. Она прижалась к нему всем телом и задрожала от неведомой ласки. Велвет чувствовала биение его сердца, ее пальцы прикасались к могучим мышцам. Его рука опустилась ниже, добралась до застежек на талии. Неожиданно Джейсон поднял голову. – Мы должны остановиться, Велвет. Мы должны. Слышишь? Но Велвет не хотела, чтобы он останавливался. Она влюблена в Джейсона Синклера, и отрицать это глупо. Как только увидела его, как только он прикоснулся к ней, она уже знала: это истинная правда. Велвет погрузила пальцы в тяжелые блестящие волосы и притянула к себе его голову: – Возьми меня, Джейсон. Джейсон застонал: – Я хочу тебя, Велвет. Я никогда так не хотел ни одну женщину, но… мы не можем… – Пожалуйста… Она расстегнула пуговицы его рубашки и коснулась его груди. По телу его прошла дрожь, и она поняла, что выиграла. Лихорадочно он стал раздевать ее, потом склонился, чтобы снять туфли и чулки, и через минуту она уже была нагой. Джейсон подхватил ее на руки и перенес на диван. К своему удивлению, Велвет не испытывала страха. Она знала, что он не причинит ей боли. Его руки ласкали ее грудь, играли с сосками, и тело ее таяло от наслаждения. Его пальцы проникли сквозь завитки волос внизу живота. Это ощущение было столь необычным и сильным, что Велвет напряглась, на секунду испугавшись. Джейсон целовал ее нежно, но требовательно, и страх постепенно ушел. – Джейсон… – простонала она, когда он раздвинул ее ноги. – Ты просто создана для любви, – прошептал он. Велвет изогнулась, словно сгорая на невидимом огне. Неожиданно он оторвался от нее, тяжело дыша. – Я не женюсь на тебе. И не только потому, что по мне плачет виселица. Я не могу этого сделать. Останови меня, пока еще не поздно. Сердце ее болезненно сжалось. – Т… ты женат? Он покачал головой, темные волосы рассыпались по плечам. – Нет. Он не любит ее. И не женится на ней. Мысль эта болью пронзила все ее существо. Но она хотела узнать с ним страсть. – Тогда возьми меня. Лицо его стало жестким. – Есть вещи, которых ты не знаешь, Велвет, вещи, которые я не могу объяснить. Ты будешь жалеть и раскаиваться. – Я хочу этого, Джейсон. Взгляд его, казалось, проникал в душу. – Ты не знаешь, что я за человек. – Мне все равно! – Жизнь научила меня быть жадным, Велвет. Много лет назад я научился брать то, что хочу. Ты пожалеешь, милая. – И он страстно припал к ее губам. – Я буду осторожен. Доверься мне, любовь моя. – Да, – прошептала она, вглядываясь в его лицо. – Я негодяй, Велвет. Ты будешь проклинать тот день, когда я похитил тебя. – И он резким движением вошел в нее. Велвет вскрикнула, но этот крик заглушил его поцелуй. Боль пронзила ее, но прошла так же быстро. Джейсон опустился на нее, опираясь на локти, и замер. – Прости меня. Она робко улыбнулась ему: – Все хорошо, милый. Он начал медленно двигаться. Она почувствовала каждый мускул его сильного тела, ритмичные движения, и тело ее выгнулось навстречу, принимая его в себя. Она обняла его плечи, и огонь, горевший в чреслах, разлился по всему телу. – Джейсон! Наслаждение накрыло ее волной, обдало жаром, заполнило радостью. Велвет прильнула к нему, повторяя его имя, и услышала его стон. Несколько секунд он не разжимал объятий. Велвет никогда в жизни не испытывала такого счастья. Что бы теперь ни случилось, она всю жизнь будет помнить эти мгновения, и этот дар страсти у нее уже никому не отнять. Потом Джейсон отстранился от нее. – Тебе лучше одеться. – В голосе его была неожиданная отстраненность. – Ты ушла из дома довольно давно. Велвет почувствовала неуверенность. Ей захотелось прикоснуться к нему, насладиться ощущением силы, как это уже случалось ранее. – То, что мы сделали… Ты не получил… не ощутил наслаждения? Он взглянул ей в глаза: – Наслаждение? Ах герцогиня… Он поднял брошенные на пол бриджи и надел их. – Я не буду извиняться за то, что произошло, потому что ты этого хотела. Я предупреждал тебя. Она взглянула на него, удивившись его неожиданной резкости. – Я не прошу твоих извинений. Все это так ново для меня. И я не уверена… я не знаю, что я… Он надел сорочку и потер шрам на тыльной стороне руки, словно кожа на ней все еще горела. – Вы талантливы в любви, миледи. Давно я не испытывал подобного. Велвет закусила губу, но не смогла заглушить негромкий вскрик боли. Она отвернулась от него, борясь со слезами. Но борьба оказалась безнадежной, и слезы потекли по ее щекам. Их любовная страсть так много значила для нее, а для него оказалась пустым звуком! Она нагнулась, отыскивая свое платье. Он протянул его ей, и их пальцы соприкоснулись. – Велвет, прости меня. Я не это хотел сказать. Отвернувшись от него, она с силой просунула руки в рукава и принялась сражаться с пуговицами. – Это была моя идея, ваша светлость. Я должна была остановить вас, но не сделала этого. Мужчина не ценит такую женщину. Она вскрикнула от неожиданности, когда он привлек ее к себе, заставив посмотреть в глаза. – Не смей так говорить. Не смей даже думать так. Это моя вина. Я вел себя как животное, в которое превратился. Я взял твою девственность, желая насладиться тобой в постели. Я пытался предостеречь тебя, но ты не пожелала слушать. – Боль исказила его лицо. Оно выражало искреннее сожаление. |