Онлайн книга «Брачная ночь попаданки»
|
И когда я пришла туда, я увидела, как двое подвыпивших гостей, не удержавшись на ногах, рухнули на пол, сдернув с одного из столов скатерть вместе со всем, что на ней стояло. — Не беспокойтесь, ваша светлость, — месье Таше был невозмутим как скала, слуги сейчас всё тут уберут и подадут новые блюда. — Наверно, нужно отправить их домой, — тихо сказала я, глядя на виновников происшествия, костюмы которых были непоправимо испорчены масляным кремом и ягодным морсом. — Да, госпожа, я немедленно распоряжусь подать ко крыльцу их кареты! В перерывах между танцами предполагался и легкий ужин, для чего в столовой был накрыт длинный стол. Но и в этом я оплошала. — Простите, ваша светлость, — отозвала меня в сторону графиня, которая прибыла на бал первой. Кажется, ее звали де Сеген. — Но я только что случайно заглянула в столовую залу и увидела таблички с именами гостей. Вы в Аледане человек новый и, должно быть, не знаете, что маркиз Шато и его супруга терпеть не могут графа и графиню Розен. А вы хотите посадить их рядом. Боюсь, и та, и другая пара будут сильно разочарованы таким соседством. Я поблагодарила ее за добрый совет и попросила пройти в столовую залу вместе со мной, дабы проверить, нет ли там и других подобных ошибок. Не удивительно, что к концу бала я едва стояла на ногах. А ведь мне нужно было еще танцевать котильон. Герцог снова пытался помогать мне в танце, но на сей раз этого оказалось мало, и на одной из фигур я всё-таки споткнулась, наступила на подол своего платья и едва не упала. А поскольку именно к нашей паре было приковано особое внимание, то я не сомневалась, что мою оплошность увидели многие из гостей. И в довершение к этому я заметила, какой торжествующий взгляд бросила на меня мадемуазель Беранже. Наверно, точно так же посмотрела бы изящная лань на неуклюжую корову. О, уж Кэролайн-то в танце была сама безупречность! Но вот бал был завершен, и гости стали разъезжаться. Ох, как мне хотелось оказаться у себя в спальне, распустить волосы, снять платье, перчатки и туфли и, рухнув на кровать, забыться в крепком сне. Но нет, я должна была опять стоять на лестнице и раскланиваться с гостями, которые благодарили нас за прекрасный вечер. Глава 43. После бала — Всё прошло замечательно, Ариана! — сказал мне Андрэ, когда закрылась дверь за последним гостем. Но я знала, что он лжёт. Местное общество наверняка сочтет этот бал ужасным и будет смеяться надо мной. Хотя, возможно, кто-то и найдет мне оправдание. Ведь все считают, что я воспитывалась в пансионе при монастыре, а там вряд ли меня могли бы научить тонкостям организации подобных светских мероприятий. — Может быть, ты голодна? Я распоряжусь накрыть стол. Но я покачала головой. Да, я была голодна, потому что за весь вечер и за всю ночь и подумать не могла о еде. Но сейчас куда больше, чем есть, мне хотелось спать. — Нет, благодарю вас, ваша светлость! — холодно откликнулась я. — Я просто хочу немного отдохнуть. Наверно, подсознательно я надеялась, что он скажет что-то еще. Быть может, предложит меня проводить до спальни. Но нет, он так и остался на лестнице, когда я отправилась к себе. Граф Эгийон удалился с бала чуть раньше и теперь наверняка видел уже не первый сон. А мне сейчас так хотелось бы услышать и его мнение. Впрочем, он сказала бы мне то же самое, что мой муж. Что я стала отличной хозяйкой бала. Он бы тоже не захотел меня расстраивать. |