Онлайн книга «Учебные хлопоты сударыни-попаданки»
|
— Как я уже отметила, дом великолепен. И полагаю, любой бы согласился с этим утверждением. — Но я спрашиваю у вас. Я улыбнулась, пытаясь скрыть некоторую грусть и лёгкое раздражение. — Мой ответ вам известен, Алексей Дмитриевич. Вы потрудились на славу. Уверена, что окончательный вид поместья придётся по вкусу новому владельцу. Однако вы так и не объяснились, для кого же этот дом. Судя по всему, не для вас? — Нет, не для меня, — подтвердил граф. — Значит, для Мари, — сообразила я. — Как видите, она уже в восторге и не может налюбоваться. Вы хотите сделать дочери сюрприз? — Хочу, — кивнул Скавронский, оставаясь предельно серьёзным. — Однако сюрприз этот не для Мари. Глава 40 Сердце моё пропустило удар. Кажется, я начала догадываться, к чему клонит граф, и эта версия мне понравилась меньше всего. В голове поочерёдно укладывались в единую картину наблюдения последнего времени, но сознание моё отказывалось воспринимать такую действительность. — Не для Мари… — повторила я. — Кто же здесь будет жить? — я очень постаралась сохранить тон лёгким и беззаботным. — Мне бы хотелось, Анна Сергеевна, — проговорил граф, — чтобы в этом доме жили вы. — Я?.. — брови мои поползли вверх. — Простите, но… Как это понимать? Сердце вновь забилось и сразу перешло на ускоренный ритм. — Я подумал, — сказал Алексей Дмитриевич, — вам будет необходим некоторый отдых от ваших учебных забот… Я закрыла глаза, чтобы остановить подступившие слёзы. — Хотите сказать, что вас не устраивает моё присутствие в доме? Если вам угодно, я могу переехать во флигель. Мне не нужно особых удобств. Справлюсь и в более скромном обиталище. — Нет, я не прошу вас переезжать, Анна Сергеевна. — Тогда о чём вы просите? — я резко повернулась к графу и уставилась на него почти враждебно. — Простите, коль чем-то расстроил вас… — Прошу вас, Алесей Дмитриевич, говорите прямо, — настояла я, готовясь к самому худшему. — Полагаю, я чересчур поспешил, — пробормотал граф, сконфуженный. — Нужно было отложить все объяснения до весны. — А что же будет весной? — К весне должны закончиться строительные работы. Я усмехнулась: — Неужели вы ссылаете меня? Тогда почему сюда? Я вполне могу отправиться в отчий дом… — Анна Сергеевна, — прервал меня Скавронский, — я вовсе не желаю вашего отъезда. — В таком случае я совсем ничего не понимаю, — я уже не в шутку сердилась, пребывая в разрозненных предположениях, ни одно из которых не являлось для меня чем-то положительным. — Ваше смятение вполне оправдано, — заключил граф. — Однако есть и другие вопросы, которые, по моим расчётам, должны быть решены по весне. — Какие же? — я больше не намеревалась ходить вокруг да около и буквально требовала у Скавронского внятного ответа. — Хорошо, Анна Сергеевна, — сдался он, — я откроюсь вам. — Прекрасно. Я вся внимание. Он перевёл дух и заговорил спокойно и негромко, по всей видимости, не желая, чтобы его слова услышала Мари: — К весне я планирую получить окончательное решение духовной косистории о расторжении моего брака с графиней. Я поглубже вдохнула. Да, у меня крутилась и такая мысль. — Стало быть, к весне вам понадобится новая невеста, — составила я логическую цепочку. — Вы намерены снова жениться. — Всё верно, Анна Сергеевна, — сдержано ответил граф. — Однако искать невесту мне нет нужды. |