Книга Объект их охоты, страница 50 – Джо Макколл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Объект их охоты»

📃 Cтраница 50

Черт. Почему я стала такой жалкой и нуждающейся?

Я словно не могла с собой совладать. Я рано поняла, что родителям на меня плевать — они никогда не интересовались моей жизнью. Они были слишком заняты своей. Мои родители всегда стремились повысить свой социальный статус, и я в этот план не входила. Лишь в тот день, когда Дэмиен взял меня силой, они наконец обратили на меня внимание.

И вовсе не в хорошем смысле.

Они поощряли его поведение. Приглашали его и его семью на ужины, где игнорировали мои мольбы и крики о помощи. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять: Дэмиен питается этими криками. Мои слезы возбуждали его, а мольбы лишь подстегивали. Он хотел слышать мой крик.

— Ты где-то витаешь? — обеспокоенный голос Хантера прорвался сквозь пелену кошмаров, осаждавших мой разум.

Я даже не посмотрела на него.

— Нигде, — бросила я. Он выглядел так, будто хотел расспросить подробнее, но, взглянув на меня, передумал. Если он хочет играть в односложные ответы — что ж, я тоже умею в эту игру. Пусть я его пара, но я не собираюсь облегчать ему жизнь.

Если я ему нужна, ему придется меня заслужить.

С меня хватит роли пешки.

Иллюстрация к книге — Объект их охоты [book-illustration-3.webp]

Иллюстрация к книге — Объект их охоты [book-illustration-4.webp]

Поездка в клуб была, мягко говоря, натянутой. Тишина между нами была красноречивее любых слов. Фрейя пыталась завязать разговор, но мои мысли были полностью поглощены информацией, которую она мне выдала — я пытался расшифровать, что всё это значит. Всё было как-то связано. Я это знал.

Мои краткие ответы на её вопросы что-то в ней задели; я видел, как она закрывается, прямо как раньше. На этот раз это был не страх перед прошлым, а нечто похожее на разочарование. Затем у неё появился тот отсутствующий взгляд, который я уже видел в лесу. Взгляд, который она «надевала», когда ворошила воспоминания, о которых предпочла бы забыть. Когда я спросил её об этом, она ответила коротко и сухо.

Мой волк скребся изнутри, когда она отказывалась смотреть на нас. Инстинкт гнал меня надавить на неё, потребовать большего, но один взгляд на её печальное, разбитое лицо удерживал меня. Как наша интимная сцена в лесу так быстро сошла на нет?

Фрейя оживилась, когда мы проезжали через город. Последствия беспорядка двухдневной давности уже убрали, и кафе Грэнни снова сияло первозданным блеском.

— Мы можем заехать к Грэнни? — спросила она, повернув ко мне свои серые глаза, светящиеся надеждой. Как же мне хотелось сказать «да», но были дела поважнее, которые требовали немедленного решения.

— Не сейчас, — ответил я. — По моим сведениям, она еще даже не проснулась.

Она кивнула, мгновенно сникнув. Черт, что бы я только ни отдал, чтобы снова увидеть тот обнадеженный блеск в её глазах.

— Мы отвезем тебя к ней, как только она проснется, — пообещал я. Это в любом случае должно было случиться. Грэнни солгала нам о том, кто она такая, и я хотел знать — почему. Грэнни всегда умела хранить секреты, но я никогда не ловил её на прямой лжи.

— Хорошо, — печально прошептала она и снова отвернулась к окну. К счастью, еще через десять минут мы свернули на длинную грунтовую дорогу, ведущую к воротам клуба. Как только показались ворота, я нажал кнопку на козырьке, подавая сигнал дежурному охраннику. Сигнал передавал мой личный идентификационный код, чтобы мне не приходилось останавливаться и ждать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь