Книга Объект их охоты, страница 79 – Джо Макколл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Объект их охоты»

📃 Cтраница 79

— Хм, странно. Единственный, кто онлайн — это Свитзерленд.

— Почему это странно?

— Потому что его маячок — единственный, который устанавливал не Док Карлсон.

Мой телефон снова пискнул. Пришло сообщение с локацией. Я развернула экран к Мэрайе.

— Сравни это место с координатами Свитзерленда.

Она на секунду прищурилась:

— Свитзерленд примерно в полумиле оттуда.

— А рядом с ним есть что-нибудь еще?

— Насколько я вижу — нет. Похоже на обычный каменный карьер.

Я знала этот карьер. Он находился на территории Поселения. Именно туда многие женщины ходили стирать и сплетничать.

— Ладно, слушай, что тебе нужно сделать. Есть кто-то, кому Хантер и Вулф позвонили бы в экстренном случае? Для подкрепления?

Мэрайя кивнула:

— Есть несколько союзных клубов.

Идеально.

— Я хочу, чтобы ты отправила их вот по этим координатам, — я ткнула в карту.

— Но ни Свитцерленда, ни Карлсона там нет.

— Нет, это расположение Высшего Совета. Они заправляют Поселением. Передай им, что по периметру забора стоят четыре смотровые башни. В каждой по два оборотня с крупнокалиберными винтовками. Забор под напряжением, но подземный блок управления находится здесь, — я указала на небольшой участок на карте, а затем решительно направилась к лестнице, ведущей к черному выходу и дальше в лес. Теперь, когда я увидела карьер, в голове всплыли очертания Поселения, ориентиры стали до боли знакомыми. Слава Богине за 3D-карты Google. — Скажи им убирать только тех, кто представляет прямую угрозу.

— Хорошо… — пробормотала ошарашенная Мэрайя. — А ты что собираешься делать?

Я усмехнулась.

— Думаю, пришло время воссоединиться со своим зверем.

И в этот момент я отпустила всё.

Всю боль и обиду. Гнев и унижение. Шагнув к стене леса, я вверила всё волку внутри себя. Я не боролась с ней, и когда она впилась когтями в поверхность моей кожи, прорываясь в сознание, я распахнула перед ней двери.

Становясь той, кем мне всегда было суждено быть.

Не было хруста костей. Никакой боли. В одно мгновение я стояла на двух ногах, а в следующее — уже неслась на четырех.

Ветер запутался в меху, запахи весны ударили в нос, когда я вихрем понеслась через лес, перепрыгивая бревна и кусты. Мне не нужна была карта или GPS. Только инстинкты и запах моих Альф. Каким бы ни было расстояние или препятствия, я не остановлюсь, пока не найду их.

А потом я убью любого, кто посмел их забрать.

Я всегда понимала, когда зверь брал верх, но никогда не владела ситуацией. Раньше я была лишь пассажиром, наблюдающим за ужасами, которые творила моя волчица, чтобы спасти наши жизни. Но сейчас это ощущалось как партнерство. Животные инстинкты и человеческая логика слились воедино. Именно так всё и должно быть у оборотней.

Я вспомнила разговор с Карлсоном. Что-то в его голосе было не так. Он всегда был спокоен и уверен. В этот раз в его словах сквозило что-то более мрачное и тревожное.

Место, где всё началось…

Никто не знал точно, где всё началось. Так же, как никто не знал, где находится моя бывшая стая. Грэнни упоминала рудники, но в лесу их десятки. Любой из них мог быть тем самым. Как вышло, что он выбрал именно тот, что граничит с Поселением?

Моя волчица прибавила ходу. Вскоре мы были на месте. Старый рудник с треснувшей деревянной аркой, вросшей в склон холма. Сломанные рельсы уходили в самую темную глубь горы. Здесь всё началось, и здесь же всё должно закончиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь