Книга Мэйр. Борьба за жизнь. Убежище, страница 38 – Евгения Султанова-Ус

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мэйр. Борьба за жизнь. Убежище»

📃 Cтраница 38

Итак. Мне нужно получить экипировку и оружие.

Отряд завтракает раньше остальных в дни вылазки, перед самым уходом, нужно успеть, они не будут ждать. Опоздаю, останусь в замке.

Я хватаю куртку и покидаю свою спальню. Нервничаю так, что хочется кусать ногти, но этого я не делаю. А ещё я предвкушаю, что буду частью того, что важно. Впервые! Это очень волнующе. В зале уже накрыли на стол. Я быстро завтракаю под удивлённые взгляды членов отряда. Тут Крис, который мне махнул рукой, не скрывая изумления, впрочем, но улыбнулся. Рик и Вик, близнецы из отряда генерала тоже смотрят удивлённо, но не злобно. Они не знают меня, к чему им быть недовольными? Хотя я проиграла вчера их коллеге. Ну и что? Любой мог проиграть.

Когда Кая входит в зал, все взгляды устремляются к ней. Девушка очень эффектно выглядит. В боевом облачении. Она уже переоделась. А я сначала побежала есть. Вот дура. Я внимательнее смотрю на остальных. Всех, кто будет участвовать в вылазке сегодня. Крис, близнецы Рик и Вик, Кая, Тамара. Все они уже облачны в защитного цвета брюки, бронежилеты, берцы, вооружены до зубов. Они готовы, и лишь я одна не переоделась. Так неловко. Я не знаю правил.

Крис подсел ко мне. Кая, надменно подняв подбородок, прошествовала мимо и села за стол рядом с Тамарой. Высокая женщина поздоровалась с ней и они завели тихий разговор.

А где же генерал? Он мог бы и предупредить отряд о новом бойце в их рядах. Ну хотя бы с утра.

— Значит, тебя взяли в отряд. Впервые. Даже не знаю поздравить тебя или посочувствовать, — весело подмигнул мне Крис, допивая мой цикорий.

— Так неловко. Вы все уже готовы, а я первым делом села за стол, — отзываюсь я, осматривая зал.

— Да ладно ты, не переживай. Пойдём я тебя провожу в раздевалку. Подберём тебе одежду. Если ты закончила, конечно, — он смотрит на мою почти полную тарелку. От нервов я съела лишь несколько ложек манной каши.

Я киваю. Мы встаём из-за стола, направляемся в левый коридор из зала, но Кая вдруг преграждает нам дорогу. Она воинственно подбоченивается, и я вижу как из-под очков сверкают недобро её зелёные глаза. Тугая, тяжёлая коса перекинута через плечо, грудь так высоко вздымается, будто она бежала. Она возмущена тем, что генерал взял меня в отряд.

— Она нас всех погубит, — выплёвывает Кая мне в лицо. Я краснею под немногочисленными взглядами. — Ты не умеешь защищать себя, ты просто…

— Достаточно, — спокойный, но от этого не менее весомый голос за спиной Каи.

Генерал равняется с ней, встаёт напротив нас с Крисом. Я вижу ободряющий взгляд парня и чувствую его поддержку. Крис не против меня, а остальные? Как же Рик и Вик? Тамара?

— Ей не место в отряде, — упрямится Кая, стреляя в меня взглядом.

— Мэйр идёт с нами. Это моё решение как командира этого отряда и замка. Или ты желаешь оспорить моё решение? Тогда тебе придётся доказать, что ты сильнее меня. Выбирай оружие. Или ты забыла правила? Я вот их себе уяснил давно. — Взгляд генерала настолько суров, что уверенность Каи поколебалась, в её глазах появилось сомнение. Она не рискнёт сразиться с генералом. Он намного сильнее её, это сразу понятно. Может в ловкости она ему и не уступит, но в силе явно проиграет.

Она отступает.

— Простите, генерал. Я была не права, — она выпрямляется, а рука сжимает рукоятку кинжала, что заткнут в ножны портупеи. Она склоняет голову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь