Онлайн книга «Последний в списке»
|
И я уверена, что они уже влюблены друг в друга. Я вижу, как папа и Кози всегда улыбаются друг другу. А в ту ночь, когда ночевала с Клэр, я видела, как они вместе обнимались на диване. Они оба выглядели такими милыми. Последние пару недель они оба были грустными. Думаю, это потому, что лето почти закончилось, и они больше не смогут проводить время вместе. Тогда я поняла, что пришло время для моего плана: устроить «ловушку для родителей»26 моему папе и няне. ГЛАВА 51 Макс В начале седьмого я вхожу в дом и слышу, как вдалеке играет музыка. Хмурюсь, когда захожу на кухню и вижу две тарелки, накрытые серебряными куполами. Майкл обычно оставляет еду в духовке, а я накладываю ее сам, так что интересно, в чем дело? Какое-то движение привлекает мой взгляд к окнам, где я вижу трех своих братьев, столпившихся вокруг стола, установленного у бассейна. — Добрый вечер, папа, — театрально заявляет Эверли, стоя передо мной с волосами, заплетенными в пышные косички, и в одном из своих строгих платьев. — У меня есть для тебя сюрприз. — Этот сюрприз как-то связан с твоими дядями? — спрашиваю я, выглядывая на улицу и хмурясь, когда вижу Уайатта, идущего к ручью. — Без вопросов, просто, пожалуйста, пойдем со мной. — Эверли протягивает мне руку в формальной манере, и я смеюсь, обхватывая ее своей. Она выводит меня на площадку у бассейна, где Колдер и Люк, похоже, переругиваются между собой из-за расположения стола. Эверли выдвигает стул, чтобы я сел, и я сажусь, широко улыбаясь красочной сервировке стола передо мной. Она даже нарвала цветов и поставила их в вазу. — Так красиво, Эверли. У нас с тобой будет вечер свидания между папой и дочкой? — Не совсем, — бормочет Колдер себе под нос, и я поворачиваюсь, чтобы проследить за его взглядом, устремленным куда-то позади меня. Мое сердцебиение учащается, когда я вижу Уайатта, сопровождающего Кассандру к нам. Она потрясающе выглядит в черном цветочном сарафане, который элегантно струится по ее изгибам. Ее коротко подстриженные темные волосы сияют в лучах заходящего солнца, а локоны с одной стороны заколоты белым цветком. Черт. — Что происходит? — спрашивает Кассандра, нервно поглядывая на меня. — Я думала, что буду ужинать с Эверли. Так было написано в приглашении. — У тебя будет ужин, любезно предоставленный Эверли, — поправляет моя дочь, выдвигая стул напротив меня и Кассандра опускается на него. — Понятия не имею, что происходит, — твердо заявляю я, глядя на своего брата Уайатта, чье типичное молчание в этот момент бесит больше, чем обычно. Эверли стоит между нами, на фоне переливающейся воды в бассейне. Она скрещивает руки перед собой, в то время как трое моих братьев выстраиваются позади нее, принимая похожую позу. — Эверли, твои косы выглядят прекрасно, — восклицает Кассандра, ее глаза полны гордости. — Наконец-то у тебя получилось. Эверли осторожно прикасается к ним, и на ее лице появляется неловкое выражение. — Я не делала прическу. Это дядя Колдер. Все взгляды устремляются на моего брата в полном изумлении. Он пренебрежительно пожимает плечами. — Что, будто это сложно? Я смеюсь и качаю головой, переключая внимание на зрелище перед нами. — Эверли, не могла бы ты, пожалуйста, рассказать нам, что именно происходит? Она прочищает горло и улыбается. |