Онлайн книга «Искатель – 18»
|
Не добавив больше ни слова, он подхватил портфель и скрылся в темноте коридора, ведущего к хранилищу, растворившись в тенях как призрак. Я смотрел на пустой дверной проём, чувствуя, как по коже бегут мурашки. Инстинкты Охотника вопили во весь голос: «это был не просто „вежливый интерес“, здесь крылось что-то большее и явно гнилое». А если вспомнить, как нервничала Мэриголд из-за визита высокого начальства в Озёрный… Нужно поговорить с ней прямо сейчас, немедленно, и вытрясти всю правду! — Мне очень жаль, мой лорд, — раздался виноватый голос Йорила. Я обернулся. Местный управляющий выглядел растерянным. Он с недоверием смотрел вслед своему начальству. — Честно говоря, я не понимаю, что на него нашло. Это… это определённо противоречит нашему кодексу общения с клиентами. Вопиющее нарушение этикета! — Неважно, Йорил, — я устало махнул рукой, отгоняя негатив. Мне сейчас было не до извинений клерка. — Оставим это, увидимся утром. Мужчина поспешно подскочил ко мне и крепко пожал руку, подобострастно склонив голову: — Доброго вам утра, лорд Крылов, и приятного отдыха. Оставив банкира в его душном кабинете, я вышел на улицу. Холодный ветер ударил в лицо, немного остудив кипящую внутри ярость. Ирен сидела верхом на своей любимой кобыле, смирном животном, которое она привезла с собой откуда-то из Бухты, и ласково гладила шею лошади, что-то ласково нашёптывая ей. Увидев меня, она улыбнулась, но когда заметила выражение моего лица, улыбка растаяла. Дымок тихо рыкнул и, приблизившись, подставил мне свой чешуйчатый бок, предлагая запрыгнуть в седло. Я молча отмахнулся. После долгого рейда хотелось чувствовать твёрдую землю под ногами, да и прогуляться рядом с женой всегда куда приятнее, чем трястись верхом. Я шёл рядом с лошадью Ирен, поглядывая на неё снизу вверх. Её профиль на фоне вечернего неба казался особенно точёным, а осанка безупречной, как и подобало жрице. Но я слишком хорошо её знал. В уголках губ затаилось напряжение, а пальцы чуть сильнее, чем нужно, сжимали поводья. Она перехватила мой взгляд, в её глазах читалась та же тревога, что грызла и меня последние полчаса. — Как думаешь, мне уже стоит начинать параноить? — спросил я, старясь, чтобы голос звучал ровно. Ирен помедлила. Она изящным движением заправила выбившийся локон за нежное, чуть розоватое от вечернего холода ухо. — По поводу чего именно, Артём? — тихо уточнила она. — Сам не знаю, просто… чутьё. Я быстро, без лишних деталей, пересказал ей свои наблюдения о странном, дёрганом поведении Мэриголд, её бегающим взгляде и о скользком Глебе с его наводящими вопросами, от которых за версту несло подставой. Всё это складывалось в неприятную картину, где не хватало лишь пары пазлов. — Нутро подсказывает, что дело нечисто, — подытожил я, пнув попавшийся под ногу камешек. Выслушав меня, Ирен поёрзала в седле, словно оно вдруг стало жёстким. — Думаю, нам стоит с ней поговорить прямо сейчас, — решительно произнесла она. — Если Мэриголд действительно так расстроена или напугана, как ты говоришь, я сомневаюсь, что она просто легла спать. Девушки в таком состоянии заснуть не могут, Артём. — Справедливо, — кивнул я. Вся эта ситуация смердела неприятностями, а я ненавидел оставаться в неведении, когда дело касалось безопасности моего клана и дома. |