Онлайн книга «Високосный убийца»
|
Кармен шмыгнула носом и взяла у Уэйда носовой платок. Чуть опустила плечи — значит, внутренняя борьба окончилась. Судорожно вздохнув, женщина вернулась к рассказу: — У меня была встреча с парнем из Вирджинии. Я положила ребенка на заднее сиденье, а сама занялась клиентом. И тут она заплакала. Клиент взбесился — ударил меня со всей силы и ушел, даже не заплатив. — Кармен высморкалась в платок и взяла у Уэйда новый. — Я знала: если приду без денег, побьют куда хуже. Кайф еще не выветрился — не оправдание, конечно, но в голове все спуталось. — Что вы сделали? — настаивал Уэйд. — Взяла ребенка из машины и… Кармен опустила голову и зарыдала. Сердце Нины бешено забилось: Кардона уже не звала дочь Линдой, а говорила просто «ребенок». Женщина открыла рот, силясь что-то сказать. Наконец выдавила единственное слово: — B-besar. — После очередного приступа рыданий она повторила: — Le d-d… besar. Уэйд вопросительно поднял бровь, а Нина пыталась разобрать слова. — ¿Qué he hecho? — произнесла женщина, затем отчаянно взвыла и снова ударилась в слезы. — Достаточно, — решительно вмешалась доктор Мэтьюз. — Надеюсь, сами найдете выход. — Она села поближе к Кармен и принялась ласково ее утешать. Уже в коридоре Уэйд шепотом спросил: — Что она сказала? — После «взяла ребенка из машины» я не разобрала. Кажется, besar — это значит «поцеловать». А затем, по-моему, Le di un beso — «Я ее поцеловала». — А дальше? — Дальше: «Что я натворила?» Уэйд задумался: — Кармен не смогла признаться на английском. Она вернулась к прежней версии себя. — Похоже, она поцеловала дочь на прощание. А после ее захлестнула вина. В глазах Уэйда Нина увидела отражение собственных мыслей. Из Кармен Кардоны уже ничего нельзя было вытянуть, но иного признания и не требовалось. Глава 28 Погруженная в себя, Геррера выкладывала вещи. Из размышлений ее вырвал громкий стук. Вот и нашелся повод отложить распаковку чемодана и стирку. В глазок виднелась только верхушка черного, как смоль, конского хвоста. Нина открыла дверь. — А я тебя ищу-ищу! — Бьянка прошла прямиком в кухню. — Где пропадала? Соседка всегда заглядывала, стоило только Нине прийти домой. Иногда казалось: восемнадцатилетняя четверокурсница установила на парковке систему слежки. Но лучше не спрашивать. — Заходи, не стесняйся. — Нина усмехнулась. — Как дела? — Неужели не слышишь грохот? — Бьянка показала в сторону своей квартиры. — Миссис Го устроила день рождения моему приемному брату. — Не так уж и громко. — Орда семилеток носится по площади, рассчитанной на четверых! — Девушка выпучила глаза. — Не дом, а зоопарк! Еще немного — и я свихнулась бы. — Ну конечно, Гас! — Нина вспомнила последний разговор с соседкой. — Ему ведь сегодня семь, да? — Ты где витаешь? — ерничала Бьянка. — Мы же совсем недавно про это говорили, когда миссис Го принесла tres leches! — Занята была, знаешь ли, — парировала Нина. — Летала туда-сюда, убийства расследовала, зацепки искала, за свидетелями бегала… Вылетело из головы. — Надеюсь, бегала не только за свидетелями, — Бьянка усмехнулась. — Про красавчика из команды не забыла? — Девушка поиграла бровями. — Такого мускулистого, в очках? Нина покраснела. — Кент? — Уж точно не старикашка, — Бьянка закатила глаза. — Если ты про агента Уэйда, то ему за пятьдесят. — Нина открыла холодильник. — Совсем не старый. |