Онлайн книга «Скелет в часах»
|
Мастерс вытащил из плотно набитой коричневой папки стопку отпечатанных на машинке листов с карандашными пометками. — Верно, – ответил он. – Еще в протоколе сообщается, что с ними случилось после этого события. Слово «здесь» означает, что данный фигурант находится в радиусе трех-четырех миль от данного места. — Хорошо! Зачитайте вслух! — Итак, – начал Мастерс, откашливаясь, – леди Флит (здесь), вдовствующая графиня Брейл (здесь), граф и графиня Брейл (один в Стокгольме, другая скончалась), Флит-младший (здесь), доктор Пьер Лорье (скончался), компаньонка леди Флит (скончалась), гувернантка (скончалась), дворецкий (проживает в Ридинге), горничная (здесь), посудомойка и уборщица (одна здесь, другая уехала в Австралию), садовник (скончался). Помимо этих особ, также имеются показания Стэннарда. — Стэннард! – перебил его Мартин. – Но он ведь не давал тогда показаний! Мастерс усмехнулся: — Нет, мистер Дрейк. Но мне передали, что в вашем с сэром Генри присутствии он признался, как общался с газетным репортером в поезде. Городок здесь небольшой, и несколько телефонных звонков могут решить все проблемы. – Мастерс похлопал по картонной папке: – Мне прислали вырезку из той газеты. Г. М. яростно потер ладонями лоб. — Один вопрос не дает мне покоя, – рявкнул он. – Мы с вами вчера и сегодня взяли показания у всех свидетелей, за исключением тех, кто уже умер или уехал из этих мест. Они совпадают с тем, что эти люди говорили двадцать лет назад? — Да, почти полностью. – Взгляд Мастерса стал задумчивым. – Даже слишком сильно совпадают, вам не кажется? — Нет, сынок. Вовсе нет! Вы же не сможете забыть первую бомбу, которая упала неподалеку от вас? Или обстоятельства, при которых это произошло. Нет, конечно. Так что нам это только на руку. — Отсутствие противоречий в показаниях нам только на руку? — Совершенно верно. Мастерс зажмурился: — Еще вопросы есть? — В вашем списке не упомянут доктор Хью Лорье. Или он в ту пору еще не получил диплом врача? — Он получил диплом за несколько лет до тех событий и помогал отцу. Но в тот день уехал в Лондон. А потом опоздал на поезд и вернулся уже позже. — Ясно, – бесстрастно отозвался Г. М. и опустил руки. – И наконец, сынок, в вашем портфеле есть досье из Скотленд-Ярда, а в синей папке – показания Саймона Фрю и Артура Пакстона. Один видел случившееся через бинокль, второй – через подзорную трубу. – Г. М. вытянул руку и пошевелил пальцами: – Дайте-ка мне эту папку! В этот момент Дрейк и Мастерс с тревогой заметили, как взволнован сэр Генри. — Папку? Зачем? — Мне нужно кое-что сделать, – заявил Г. М. – Много времени это не отнимет, но задача не из приятных. И признаться, я напуган до чертиков. – Он сунул папку под мышку. — Скажите, когда будете готовы! — Мастерс, вы никуда не пойдете. Мастерс посмотрел на него с удивлением: — Сэр Генри, на случай, если у вас вдруг произошел провал в памяти, именно мне поручено расследование этого дела. — И все равно вы никуда не пойдете, – просто ответил Г. М. – Вы его только напугаете. И черт побери, не спорьте! Это первая карта, которую нам предстоит разыграть, и я все сделаю сам. Со мной пойдет этот молодой человек. – Он кивнул Мартину. – Если сможет. Что скажете? Мартин, покачнувшись, поднялся и затушил сигарету. |