Онлайн книга «Все, что мы не завершили»
|
— Мы можем остаться. — Он держал руку на ее пояснице и не пытался опустить ее ниже, в отличие от многих других солдат, обнимавших своих партнерш вовсе не деликатно. Джеймсон вел себя с нею настолько почтительно и прилично, что Скарлетт иной раз брала досада. Он даже ни разу ее не поцеловал — так, чтобы по-настоящему. Хотя их губы нередко оказывались так близко друг к другу, что сердце Скарлетт заходилось в бешеном ритме, каждый раз он отстранялся и целовал ее в лоб. — Еще на пятнадцать минут, — пробормотала она. — Потом тебе надо в патруль. — А тебе на дежурство, если не ошибаюсь. Скарлетт вздохнула и оторвала взгляд от танцующей рядом пары, которая уже вовсю целовалась, не замечая ничего вокруг. — Почему ты меня не поцеловал? — тихо спросила она. На долю секунды Джеймсон сбился с ритма, а потом бережно взял ее за подбородок и чуть приподнял ее голову, заставляя посмотреть ему прямо в глаза. — Пока еще. Скарлетт озадаченно нахмурила брови. — Почему я тебя пока еще не поцеловал, — пояснил он. — Не играй словами. — Я не играю словами. — Джеймсон медленно провел большим пальцем по ее нижней губе. — Просто хочу убедиться, что ты понимаешь: это вопрос времени. Она закатила глаза. — Ладно, как скажешь. Почему ты меня пока еще не поцеловал? Мир вокруг них менялся стремительно, и было уже невозможно предугадать, что произойдет в следующую минуту. Падают бомбы, разбиваются самолеты, а Джеймсон ведет себя так, словно у них впереди долгие годы — притом что у них может не быть даже нескольких дней.
Джеймсон покосился на слившуюся в поцелуе парочку слева от них. Неудивительно, что Скарлетт уже задается вопросом, чего он так медлит. — Потому что ты не просто очередная девушка в пабе, — сказал он, нежно приложив руку к ее щеке. — Потому что у нас получилось остаться наедине только однажды, и я не хочу целовать тебя в первый раз на глазах у всей части. Если он будет ее целовать так, как надо, посторонним уж точно не стоит на это смотреть. — Даже так? — Брови Скарлетт взлетели вверх. — Именно так. — Он расплылся в улыбке. Догадайся Скарлетт хоть о половине того, о чем он мечтал, когда думал о ней, она бы уже подала заявление о переводе в другую часть. — К тому же я знаю, что в вашем мире гораздо больше традиций и правил, чем в моем, и очень стараюсь их не нарушать. — Правил не так уж и много на самом деле. — Она прикусила губу и нахмурилась, будто ей требовалось обдумать его слова. — Милая, под этой формой ты настоящая аристократка. Судя по тому, что ему удалось собрать воедино из ее собственных скупых описаний и чуть более подробных рассказов Констанс об их семье, жизнь Скарлетт Райт в качестве офицера Женской вспомогательной службы ВВС так разительно отличалась от ее довоенной жизни, что их нельзя было даже сравнивать. Она моргнула. — Аристократы мои родители. Джеймсон рассмеялся. — А в чем разница? — У меня нет братьев, так что наш титул канет в небытие, когда не станет отца, — пояснила Скарлетт, пожав плечами. — По закону мы с Констанс считаемся равными, и если одна из нас не откажется от титула, то мы обе не сможем его унаследовать. Мы решили от него не отказываться, и это, если подумать, отличный ход. — Она загадочно улыбнулась одним уголком рта. Сейчас Джеймсон отдал бы все на свете, лишь бы оказаться с ней наедине, подальше от посторонних глаз. |
![Иллюстрация к книге — Все, что мы не завершили [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Все, что мы не завершили [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/121/121719/book-illustration-2.webp)